Семь видов счастья

Семь богов счастья / Noragami

Семь видов счастья

В обеих сезонах аниме «Бездомный Бог» (Noragami) мы встречаем семь богов счастья — то всех вместе, то по отдельности.

Нам не рассказывают в подробностях о каждом из них, более-менее раскрывается история воинственной Бишамон и Эбису, а ведь это — очень известная и почитаемая в Японии семёрка и образ каждого из них хорошо известен от мала до велика!

слева направо: Эбису, Бэндзайтэн, Хотэй, Фукурокудзю, Оокунинуси, Дзюродзин.
Спиной — Бишамонтэн. «Бездомный бог: Арагото»/Noragami: Aragoto

По традиции в Японии первую половину января принято посещать храмы и молиться семи богам счастья (удачи) — Шичифукуджин (Shichifukujin 七福神). Хотя это святое сообщество необычайно популярно в Японии, только один из них является «местным», остальные — уроженцы Китая и Индии. Да и пришли они из разных религий — синтоизм, даосизм, буддизм, индуизм…

каноническое изображение богов счастья.

Слева направо: Дайкокутэн (сидит с колотушкой), Бишамонтэн (возвышается над ним в доспехах),
Эбису (показывает на рыбу), Фукурокудзю (с высоким лбом и посохом),
Хотэй (с веером, облокотился на мешок), Бэндзайтен (играет на биве)
и Дзюродзин (в шапочке китайского учёного)

До тех пор, пока японцы не объединили их в одну группу, каждое из семи божеств вело самостоятельное существование. Сегодня все семь богов гарантируют верующим счастье, но каждый свое. В начале XVII в.

по приказу сёгуна Токугава Иэясу буддийский монах Тэнкай установил семь видов счастья: долгая жизнь, материальное благоденствие, честность, удовлетворенность жизнью, известность, мудрость, сила.

Видимо, после этого семь богов счастья стали изображаться вместе.

Эбису

Эбису – единственный японец в этой разношёрстной божественной компании.

Согласно Кодзики, Эбису — первенец старших богов Идзанаги и Идзанами. Он родился без костей, рук и ног, за что его назвали Хирако — головастик.

Незадачливые божественные родители подумали, что в таком виде ему будет сложно передвигаться по земле и в возрасте трех лет выпустили его в море. После долгих скитаний по волнам близ острова Мацумаэ (ныне Хоккайдо) его выловил айн по имени Эбису Сабуро.

Преодолевая большие трудности, Хирако отрастил себе руки и ноги и превратился в бога Эбису.

Понятное дело, что после такого превращения он считается богом удачи на разных поприщах. В сельских районах его почитают как бога рисовых полей, в рыбацких деревнях — как защитника рыболовов. Моряки полагаются на его помощь в плавании. Купцы — на удачу в торговле. Домохозяйки не могут обойтись без помощи Эбису на кухне.

Изображается в высокой шапке, с удочкой или веером и священным карпом Тай — это дань буддийско пртиче о том, что «очень трудно поймать рыбу Тай голыми руками в чистой небесной воде – так же трудно достичь душевного спокойствия и просветления».

Двадцатое число каждого месяца считается в Японии днем Эбису, а с 9 по 11 января проводится Тока-Эбису — праздник в его честь.

Рассудительный Эбису из аниме «Бездомный бог: Арагото»/Noragami: Aragoto

Во втором сезоне «Бездомного бога» мы встречаем Эбису, как рассудительного, но слегка неуклюжего молодого человек с аналитическим складом ума.

Он похож на типичного яппи, часто перерождается и с тоской смотрит на богиню Идзанами в Преисподней – видимо, наложилась легенда о Хирако.

Когда он перерождается, то появляется трёхлетним мальчиком на берегу моря в традиционной японской одежде и любит ловить рыбу.

Дайкокутен

Дайкокутен родом из Индии – вместе с Эбису они считаются богами домашнего очага.

Дайкокутен считается богом богатства. Изображается с колотушкой, исполняющей желания, и бесконечным мешком риса. Священные животные Дайкоку — мыши.

Первоначально был божеством тантрического буддизма, Махакалой, но сейчас он практически полностью слился с другим божеством – Оокунинуси.

Как так получилось? Имя «Махакала», означавшее с санскрита «Большой чёрный», в Японии дословно перевели как «Дайкоку-тэн». Но первые иероглифы имени божества Оокунинуси тоже можно прочитать как «Дайкоку».

Так и возникла игра слов, которая привела к отождествлению индийского Махакалы с Оокунинуси. Последний, между прочим, изначально являлся древним главным божеством племени Идзумо.

Но после того, как племена Идзумо были подчинены Ямато, Оокунинуси был включен в мифологию синто и стал ещё одним японским богом — ему частично переписали родословную и добавили новых подвигов.

Но даже и сейчас обряд почитания Оокунинуси стоит особняком среди других ритуалов — их могут проводить только представители двух определённых семей и он никогда не смешивался с буддийскими традициями.

статуя Оокунинуси  в Идзумо с космически прекрасными глазами

Согласно преданиям, Оокунинуси первым научился выращивать просо и рис, он был зачинателем шелководства, ткачества и медицины, так что даже по своим функциям он оказался близок к буддийскому Махакалу-Дайкоку. Кстати, его священное животное — кролик.

Дайкокутэн был изображён на первых японских банкнотах достоинством в одну иену, выпущенных в обращение в 1885 году.

Оокунинуси вещает — «Бездомный бог: Арагото»/Noragami: Aragoto

В аниме мы отдельно встречаем Оокунинуси – разбитного тусовщика со взрывным характером и странной манерой одеваться.

наша любимая сладкая парочка — Дайкоку и Кофуку, «Бездомный бог»/Noragami

И отдельно встречаем Дайкоку, который… правильно, в паре с Эбису Кофуку вполне подходят на роль хранителей домашнего очага, не смотря на то, что Кофуку – богиня бедности и несчастий. Вот такой юмор от авторов!

Бишамонтэн

грозный Бишамонтэн с пагодой в руках

Бишамонтэн (Бисямонтэн, Тамонтэн) — первоначально один из главных богов в индуизме, Вайшравана, персонаж знаменитого эпоса «Махабхарата». Вайшравана властелин Севера и главный на Небесах Четырёх Великих Правителей.

Придя в Японию под именем Бишамонтэн, он стал  почитаться, как бог войны и воинов. Изображается суровым мужчиной в полном обмундировании и железном шлеме, вооружен мечом. Он является одним из четырех божественных защитников буддийских храмов, поэтому часто держит в руке хото — маленькую модель пагоды.

Так же его почитают, как хранителя несметных богатств.

Биша! Мы все любим Бишу! «Бездомный Бог»/Noragami

В «Бездомном боге» мы опять сталкиваемся с исключительным чувством юмора авторов. Изобразить Бишамонтэн длинноногой длинноволосой блондинкой – безусловно, грозной, но в душе мягкой и доброй — всё равно, что для европейского зрителя показать Тора в виде Мэрилин Монро. Но зато и глазу приятно, и особые драматические нотки добавляет.

Бэндзайтен

Бэндзайтэн – это на самом деле индийская Сарасвати, которая при «переезде» в Японию стала богиней всего, что «течет»: музыки, ораторского искусства и рек (в переводе с санскрита Сарасвати означает «текущая вода»).

Символизирует мудрость, любовь, искусство, красноречие и красоту. Бэндзайтэн изображается миловидной девушкой с традиционной японской лютней бивой, иногда со змеёй (в Японии белая змея считается богиней рек).

Её святилище очень часто можно встретить на островках посреди озёр и у истоках рек.

Хотэй

Хотэй – настолько популярный бог изобилия, что его слава докатилась даже до нас в виде популярных талисманов нэцкэ. А появился он из легенды о том, как по Китаю расхаживал упитанный монах Ци Цы с большим мешком за плечами.

Когда прохожие спрашивали, что он таскает в своем мешке за плечами, тот отвечал, что там находится весь мир, а там, где появлялся, к людям приходили здоровье и удача. Считалось, что если похлопать по его большому животу, то он может исполнить любое желание. Со временем он превратился в буддийское божество и именно в таком виде дошёл до Японии.

Сегодня Хотэй особенно популярен среди барменов — считается, что он вдохновляет людей на плотный обед с обильными возлияниями.

Дзюродзин

Дзюродзин – даосский бог мудрости, долголетия и бессмертия. Символизирует долгую жизнь. Особенно популярен среди преподавателей и ученых.Изображается улыбающимся старичком с длинной белой бородой и в шапочке учёного.

В руках у него свиток, в котором записаны сроки жизни всех существ, обитающих на нашей планете. Его обычно сопровождают олень или журавль — восточные символы долголетия.

Рассказывают, что однажды Дзюродзин был приглашен на праздник ко двору Императора, и там стал хвастаться, что может выпить вина сколько угодно.

Согласно этой китайской легенде, он выпил тогда один коку (160 литров) рисового вина (сакэ), но был абсолютно трезв, когда на следующее утро появился перед Императором с выражением слов благодарности за приятный вечер. Он предсказал Императору долгое и благополучное правление и растворился затем в белом тумане.

Фукурокудзю

Фукурокудзю – китайский бог мудрости и долголетия. Изображается старцем с длинной белой бородой и невероятно высоким лбом. Так же, как и Дзюродзин, он держит в руках свиток, в котором записана вся мирская мудрость.

Из животных его часто сопровождают черепаха или летучая мышь. Единственный среди всех богов счастья, который может воскрешать мёртвых.

Фукурокудзю дарует мудрость и интуицию, помогает сделать ученую карьеру, покровительствует игрокам в шахматы и пользуется популярностью среди часовых дел мастеров. Наверное, причиной тому легенда о времени и шахматах.

Однажды по пути домой  один фермер увидел двух стариков, играющих в шахматы. Фермер остановился посмотреть на интересную игру, и ему показалось, что после каждого хода бороды соперников становились всё длиннее и длиннее.

Один из игроков — бородатый длинноголовый старец – заметил зрителя и угостил его какими-то странными фруктами, дабы тот утолил голод. Наблюдя за игрой, фермер вдруг заметил, что день закончился, вежливо попрощался с игроками и пошёл домой. Однако, когда он дошёл, то обнаружил, что его дома больше не существует. Оказалось, что пока фермер наблюдал за игрой старцев, прошло двести лет!

Источник: https://a-g.site/articles/383-sem-bogov-schastja-noragami.html

Семь богов счастья

Семь видов счастья

Семь богов счастья (Shichifukujin 七福神) — это замечательный пример мирного сосуществования представителей разных национальностей и религий.

Хотя это святое сообщество необычайно популярно в Японии, только один из них является «местным». Остальные — уроженцы Китая и Индии.

Сегодня изображение божественной группы — один из наиболее часто встречающихся талисманов Удачи. В 19-ом столетии во всех крупных городах Японии были разработаны специальные маршруты для паломников. Эти маршруты сохранились и до наших дней, однако сейчас, с появлением машин, автобусов и поездов, паломничество для большинства превратилось просто в туристическое развлечение.

По Японии «счастливые боги» путешествуют вместе на корабле удачи «Такарабунэ». Корабль нагружен сокровищами, а на его парусе нередко можно увидеть китайских иероглиф «баку», обозначающий мифическое животное, отводящее ночные кошмары. В новогодние праздники корабль заходит в гавани, неся удачу людям.

Именно поэтому в канун Нового года японцы кладут изображение этих семерых под подушку: первый сон в Новом году считается вещим, конечно люди надеются на то, что он будет счастливым. Если сон был приятным, не следует о нем никому рассказывать, чтобы не спугнуть удачу.

Если же сон не предвещает ничего хорошего, картинку с семью богами следует пустить по реке или предать морским волнам, чтобы божества унесли с собой плохое предзнаменование.

До тех пор, пока японцы не объединили их в одну группу, каждое из семи божеств вело самостоятельное существование. Когда возникла идея такого объединения, доподлино неизвестно.

Считается, что это произошло в период Муромати (1392-1568) под воздействием необычайно популярных в Китае рассказов о семи мудрецах из бамбуковой рощи.

По другой версии — группа берет свое начало в известной буддийской сутре «'Shichinan Sokumetsu Shichifuku Sokushō 七難即滅 七福即生» , что можно перевести как «семь бед исчезнет, и семь удач возникнет».

В 17-ом столетии поклонение сообществу семи богов получило свое развитие. Японцы, как и все люди на нашей планете, пытались дать ответ на, казалось бы, такой простой, но такой неразрешимый вопрос: «что такое счастье».

Японский военный правитель Токугава Иэясу, уничтожив всех своих врагов, придя к вожделенной власти, получив все, о чем только может мечтать простой смертный, видимо, не ощущал себя счастливым человеком.

Он поручил своему духовному наставнику, монаху Тэнкаю,»поймать счастье за хвост», а именно, дать определение этому чувству.

Тэнкай сформулировать семь видов счастья: согласно Japanese Buddhist Statuare, это справедливость, материальное благополучие, благожелательное отношение, великодушие, известность, долгая жизнь, достоинство. Каждому из семерых богов была отведена роль символизировать перечисленные блага.

Почему семь?- спросите вы. Японцы, как и большая часть остального мира, считают цифру «семь» магической. Семь чудес света, Рим, построенный на семи холмах, семь смертных грехов, путешествие за семь морей, на седьмом небе от счатья … — вот далеко не полный список, где присутствует семерка.

В японском фольклоре известны «семь буддийских сокровищ» и семь богов удачи. Японцы, исповедующие буддизм, верят, что реинкарнация происходит только семь раз, и семь недель траура следует соблюдать после смерти близкого человека.

Список можно продолжить: семь осенних цветов, семь весенних трав, семь разновидностей красного перца, популярный детский праздник 7-5-3…

А теперь давайте познакомимся с каждым из этой семерки поближе.

1. Эбису (Ebisu) 恵比須

Синтоистское имя — Kotoshiro-nushi-no-kami.

Страна происхождения — Япония (Синтоизм).

Символическое животное — морской окунь (тай).

Бог благосостояния, честного труда.

Символизирует справедливость, честность в делах.

Особенно популярен среди рыбаков, моряков и фермеров.

Изображается сидящим на скале с рыбой (яп. — тай, морской окунь). Рыба — символ удачного завершения дел (от японского слова omedete-tai). В другой руке него удочка. На голове одет приплюснутый колпак — такой головной убор носили при дворе в старые времена. Несет людям успех в выбранной профессии.

Часто Эбису стоит в паре с другим из семи богов — богом богатства Дайкоку, поскольку считается сыном последнего.

Главное святилище поклонения Эбису — Nishinomiya Jinja 西宮神社 — находится в префектуре Hyogō. Каждый год в январе и октябре в храме проводится фестиваль Ebisu-kō 夷子講. Местные магазины и рестораны в это время предлагают специальные скидки: поскольку Эбису олицетворяет честное ведение дел, торговцы стараются «замолить» жажду наживы, принося извинения своему покровителю.

Первые упоминания: остались документы, подтверждающие, что в 1163 году Эбису был установлен в храме Тодайдзи в Наре, как покровитель торговли, в в 1253 году — в храме Цуругаока Хатимантгу в Камакуре.

2. Дайкокутэн (Daikokuten) 大黒天

Имя на санскрите — Mahakala.

Страна происхождения — Индия (Буддизм).

Бог земледелия, достатка, процветания, удачи на кухне.

Символизирует достаток.

Фермеры считают его своим покровителем.

Изображается стоящим на мешках с рисом, на плече — мешок с сокровищами, в правой руке — колотушка счастья. Часто находится в паре с Эбису, который является его сыном. Популярен среди фермеров, купцов.

Самые ранние упоминания относятся к концу периода Хейан (794-1185), когда изображение Дайкокутэн было установлено в Kanzeonji Temple 観世音寺 (префектура Fukuoka).

Первые изображения этого божества имели грозное выражение лица, и онбыл одет в военные доспехи, поскольку первоначально Дайкокутэн рассматривался как покровитель воинского сословия.

Начиная с 15 столетия, Дайкоку резко изменил свое амплуа, превратившись в жизнерадостного толстячка в крестьянском одеянии.

3. Бензайтэн (Benzaiten) или Бентэн 弁財天

Имя на санскрите — Sarasvati.

Страна присхождения — Индия (Буддизм).

Символическое животное — змея, морской дракон.

Богиня изящных искусств, музыки, красоты, красноречия, литературных талантов. Кроме того, защищает от несчастий и несет благополучие.

Символизирует благожелательное отношение.

Покровительствует музыкантам, художникам, писателям.

Единственная женщина из семи. Изображается с бивой (японской лютней).

В индийской мифологии она являлась божеством рек («Сарасвати» на санскрите означает «текущая вода»), поэтому ассоциируется со всем, что «течет»: музыка, речь, ораторское искусство. Позже была адаптирована к японскому пониманию буддизма, а также вошла в синтоистский пантеон. Чаще всего изображается с лютней в руках.

Однако встречаются изображения, имеющие восемь рук, каждая из которых держит военные атрибуты, что подчеркивает ее роль защитницы (такая версия называется Happi Benzaiten). Ее посредником при общении с людьми является змея, поэтому иногда можно видеть Бензайтэн сидящей верхом на змее или змеевидном драконе.

Рядом с фигурой Бензайтэн всегда плещется вода и часто в храмах можно стретить колодец — там живет белая змея, являющаяся предвестницей удачи, когда приходит во сне.

В Японии Бентэн появилась вскоре после прихода буддизма в 6-ом веке и сначала рассматривалась как защитница с восемью руками, которые держали оружие: лук, стрелу, меч, топор, копье, длинный пест, железное колесо и шелковую веревку. В камакурский период (1192-1333) художники начали изображать богиню с друмя руками, играющей на биве.

Самое раннее (8 век) известное изображение Бентэн в Японии находится в храме Тодайдзи в Наре.

Рядом с Камакурой есть известный островок Эносима. Легенда гласит, что когда-то давно жил в пещере ужасный дракон, который глотал детишек из деревни Koshigoe. В 6-м веке Бензайтэн пришла на японскую землю, чтобы защитить людей от страшного монстра.

Зависнув в облаке над пещерой, она вызвала сильнейшее землетрясение. После этого она вошла в жилище перепуганного дракона и… вышла за него замуж. Метод «кнута и пряника» сработал и, благодаря влиянию супруги, дракон стал послушным и в корне изменил свое поведение.

В память об этом событии вырос из моря остров Эносима, напонинающий о подвиге покровительницы морей Бензайтэн.

У богини Бентэн имеются 16 младших помощников, иногда говорят, что это ее дети. Каждый из них символизирует один из видов искусств, которым покровительствует Бентэн. Наиболее известным в этом плане является подземный храм Daikakuji в Камакуре со скульптурными изображениями всех 16-ти, выполненных в человеческий рост.

4. Хотэй (Hotei) 布袋

Страна происхождения — Китай (Буддизм).

Бог удовольствия и счастья.

Символизирует великодушие.

Особенно популярен среди барменов и представителей ресторанного бизнеса (Хотей вдохновляет людей на обильную еду и питье).

Изображается веселым толстяком с огромным животом и с мешком продуктов и сокровищ, который никогда не бывает пуст (японское слово «хотэй» означает холщовый мешок). Иногда его также называют смеющимся Буддой. Для обретения удачи, следует погладить божество по его округлому животику.

Известно, что образ Хотэя воплощает реально существовавшего человека: китайского монаха-отшельника по имени Kaishi, жившего в 10-м веке. Говорят, он мог читать наизусть сутры почти без остановки.

Будучи странствующим монахом, иногда он спал на улице в снег и пургу, и его святость не давала ему замерзнуть. Однако, также утверждается, что он частенько потакал своим человеческим слабостям и с удовольствием употреблял запрещенные священнослужителям мясо и рыбу.

Согласно легенде, Kaishi также был известным предсказателем, чьи пророчества непременно сбывались.

5. Фукурокудзю (Fukurokuju) 福禄寿

Страна происхождения — Китай (Даосизм)

Бог богатства, счастья и долголетия. Дарует мудрость, интуицию, помогает сделать ученую карьеру.

Символизирует известность.

Сопровождается черепахой, журавлем, летучей мышью.

Особенно популярен среди часовщиков.

Его можно узнать по необычайно высокому лбу и длинной белой бороде. В руке он держит посох, к которому крепится свиток с сутрами. Говорят, в этом свитке заключается вся мудрость мира.

Его вытянутая голова иногда ассоциируется с фалическим символом. На картинках Фукурокудзю часто изображают в компании с журавлем — в даосизме символ долголетия. Среди семерых своих сотоварищей он единственный, кто способен воскрешать из мертвых.

Кроме того, он может обходиться без воды и без пищи.

Очень любит играть в шахматы. С этим связана такая легенда: однажды фермер, возвращаясь домой, увидет двух стариков, играющих в шахматы. Фермер остановился, наблюдая за игрой, и ему показалось, что после каждого хода бороды соперников становились длиннее и длиннее.

Матч был долгим, и бородатый длинноголовый старец угостил крестьянина странными на вкус фруктами, дабы тот утолил голод. Прошло много времени, как фермер наконец заметил, что день закончился и вежливо попрощался с игроками. Поспешив домой, он обнаружил, что дома больше не существует.

Ошеломленный фермер в конце-концов узнал, что прошло 200 лет пока он следил за шахматной игрой.

В Камакуре находится известный храм Goryō (Goryo) Jinja Shrine 御霊神社, входящий в маршрут паломников, посещающих семь Богов Счастья.

С 12 по 18 сентября проходит ежегодный храмовый фестиваль, в последний день участники процессии надевают старинные маски, хранящиеся в сокровищнице. Одна из масок принадлежит Фукурокудзю.

Эта традиция зародилась еще во времена первого сёгуна Ёритомо Минамото (1147-1199).

6. Дзюродзин (Jurojin) 寿老人

Страна происходжения — Китай (Даосизм).

Бог мудрости, долголетия и бессмертия.

Символизирует долгую жизнь.

Особенно популярен среди преподавателей и ученых.

Также, как и Фукурокудзю изображается старцем с длинной белой бородой, но в отличие от первого, носит шапочку, характерную для ученых. У него тоже имеется свиток, и там записаны сроки жизни всех существ, обитающих на нашей планете.

Часто находится в компании с журавлем, черепахой и оленем — символами долголетия на Востоке.

Несмотря на свой преклонный возраст, известен как любитель женского общества, а также не прочь приложиться к сакэ, поэтому иногда держит в руке сосуд для возлияний.

Рассказывают, что однажды Дзюродзин был приглашен на праздник ко двору Императора, и там стал хвастаться, что может выпить вина сколько угодно.

Согласно этой китайской легенде, он выпил тогда один коку (160 литров) рисового вина (сакэ), но был абсолютно трезв, когда на следующее утро появился перед Императором с выражением слов благодарности за приятный вечер.

Он предсказал Императору долгое и благополучное правление и растворился затем в белом тумане (возможно, это были винные испарения?).

7. Бисямонтэн (Bishamonten) 毘沙門天

Страна происхождения — Индия (Буддизм).

Бог богатства и сокровищ, страж Севера, наказывает Зло, лечит болезни, изгоняет демонов.

Символизирует достоинство.

Популярен среди военнослужащих и докторов.

Бисямонтэн — покровитель воинов, а потому одет в воинские доспехи, а в руке держит копье. В другой руке у него маленькая пагода — хото, в которой находятся сокровища.

Кроме того, это божество считается одной из 33-х форм проявления милосердной Каннон. Бисямонтэн входит в четверку Небесных стражей (тогда его зовут Тамонтэн), и он самый сильный из них.

На санскрите его имя Vaiśravna, что означает «тот, кто слышит все на свете».

Его животное — это голубь. Поскольку Бисямонтэн является покровителем воинов, он часто ассоциируется с синтоистским божеством Хатиманом — богом войны.

В камакурский период синтоистское святилище Цуругаока Хатимангу было основным храмом, где воины испрашивали себе удачи в бою. Еще с тех времен при храмовом комплексе обитало огромное количество голубей.

И сегодня мы можем видеть голубиные стаи на крышах храмовых строений, а сам комплекс Цуругаока Хатимангу является основной целью паломничества в эти земли.

Ваш гид в Японии,
Ирина

Внимание! Перепечатка или копирование материалов сайта http://www.edemvtokyo.ru возможны только при условии прямой активной ссылки на сайт.

Источник: http://www.edemvtokyo.ru/japanstory/people/sevengods.html

7 японских богов счастья

Семь видов счастья
?

Category: Семь богов счастья, в японской мифологии божества, дарующие высокие добродетели и приносящие счастье: Эбису, Дайкому-тэн, Хотэй, Дзюродзин, Фукуродзю, Бисямон-тэн, Бэнсай-тэн. Культ «Семи богов счастья» начал складываться в начале 15 века среди городского населения Японии под влиянием синтоистких, китайских и индийских верований.

Первоисточником для семи божеств являются широко известные персонажи многочисленных произведений китайской литературы и живописи «семь мудрецов из бамбуковой рощи». В трактовке «семи божеств счастья» четко прослеживается характерная для японцев тратовка будизма: божества буддийского пантеона должны обеспечивать «блага в этом мире» (долголетие, благополучие).

Наиболее раннее изображение «семи богов счастья» принадлежит буддийскому манаху 15 века. Как правило, божества изображались плывущими на такарабунэ (карабль сокровищ, держущий путь в иной, лучший мир, расположенный по ту сторону моря). Считается, что при исполнении в начале года определенного ритуала такарабунэ обеспечивает человеку благоденствие на весь год.В начале 17 в.

по приказу японского правителя Токугава Иэясу буддийским монахом Тэнкай были установлены семь видов счастья: долгая жизнь, материальное благоденствие, честность, удовлетворенность жизнью, известность, мудрость, сила. Каждый из этих видов связывают с определенным божеством.Семь богов счастья (вернее, шесть богов и одна богиня) не являются уроженцами Страны восходящего солнца.

Это, так сказать, приезжие, которых некогда доставил с континента на Японский архипелаг такарабунэ — Корабль сокровищ, высадивший святую компанию на берег южнее Киото. Это великое событие из японской мифологии произошло примерно в XIV веке. До того времени каждого из входящих в группу богов почитали самостоятельно.

Примечательно, что в божественной группе оказались представители различных религий — синтоизма, буддизма, даосизма и индуизма. Но японцев такое многообразие религиозных оттенков не смущает: в этой стране довольно либеральное отношение к проблемам вероисповедания. Все семь богов гарантируют верующим счастье, но каждый свое.

Счастье может прийти в виде обильного урожая риса или богатого улова рыбы, хорошего вооружения или изящной музыки. Ни один из Ситифукудзин не награждает людей золотом и драгоценностями. Чтобы понять особенности счастья, ожидаемого японцами, следует поближе познакомиться с его дарителями. Далее картинки с богами и описания к оным.

Дайкоку — бог богатства, покровитель крестьян, хранитель кухни и даритель пропитания. Его изображают обычно с крестьянским капюшоном на голове, восседающим на двух рисовых мешках и с котомкой сокровищ (мудрость и терпение, а возможно, тоже рис) за левым плечом. Слухи о нем проникли в Японию через Китай в IX веке.

По происхождению он — индиец, хотя в синтоистском пантеоне богов есть мистическая фигура Окунинуси-но Микото, схожая по многим признакам с этим колоритным представителем индуизма. В правой руке Дайкоку держит утидэ нокодзути — молоток счастья, некое подобие рога изобилия. Каждый удар молотком приносит желаемое, например еще больше риса.

Бисямон (его второе имя — Тамонтэн)

— бог войны и воинов. Естественно, он в латах и железном шлеме, вооружен мечом. Он является одним из четырех божественных защитников буддийских храмов, поэтому божество держит в руке хото — маленькую модель пагоды, «башни сокровищ», из которой он готов наделять всех хороших людей богатствами. Однако, как показывает практика, хороших людей на свете мало, поэтому Бисямон вынужден часто уничтожать свои подарки.

Эбису

считают покровителем работников разных профессий. В сельских районах его почитают как бога рисовых полей, в рыбацких деревнях — как небесного защитника рыболовов. Моряки полагаются на его помощь в плавании. Купцы — на удачу в торговле. Домохозяйки не могут обойтись без помощи Эбису на кухне. Как правило, его изображают с удочкой в руке, держащим под мышкой морского леща (символ удачи).

Фукурокудзю

изображают китайским отшельником, умеющим совершать чудеса. Это лысый высоколобый старик невысокого роста с длинной седой бородой. Иногда у него в руках видны складной веер и свиток, где записаны все мудрости мира. Помимо мудрости, Фукурокудзю может принести долголетие и благосостояние.

Дзюродзин

— еще один из китайских богов, способных наградить человека продолжительной жизнью. Он тоже изображается старцем с длинной белой бородой, но его макушка укрыта шапочкой, характерной для ученого. Он так же как и Фукурокудзю, держит в руках свиток, но там, как предполагается, записаны сроки жизни всех людей и животных. По другим поверьям, свиток содержит секрет долгой и счастливой жизни. Его обычно сопровождают черепаха, олень или журавль — существа, известные на Востоке как символы долголетия.

Хотэй

— бог счастья, довольства и удачи — пожалуй, наиболее известен и почитаем из всей семерки. Его изображают веселым толстяком с огромным животом и широкой улыбкой чеширского кота. Под рукой у бога мешок, из которого он наделяет бедных и нуждающихся всем необходимым. Мешок никогда не оскудевает. Хотэй — единственный смертный из экипажа корабля. Этот образ заимствован с портрета некогда знаменитого китайца, которого называли Будай, или Пу-тай, дзэнского нищенствующего монаха, ставшего, по слухам, реинкарнацией бодхисаттвы Майтрея. Замыкает «великолепную семерку» богиня Бэндзайтэн. Ее называют также Бэнтэн, или Сарасвати. Это индуистский ангел, воплощающий в себе все искусства — красноречия, музыки, рисования, литературы, а также мудрость и добродетель. Она способна наградить артиста вдохновением. В руках у богини бива — восточный вариант лютни. Иногда Бэндзайтэн сопровождает в ее странствиях змея.
М. Кавицкий всяко, полезное, рабочее

Источник: https://tamina.livejournal.com/1758810.html

Семь богов счастья купить в этническом магазине в Москве

Семь видов счастья

 — Прессованная кость — подставка деревянная.

Ситифукудзин, что по — японски означает — семь богов счастья.

Корни формирования этой семёрки богов уходят в Китай, в 3 в.н.э. Принято считать, что прообразом богов в нынешнем восприятии являются «семь мудрецов из бамбуковой рощи» (Чжу-линь-ци-сянь) — Юань Сянь, Сян Сю, Цзи Кан, Юань Цзи, Ван Жун, Шань Тао и Лю Лин.

По другим источникам за основу были взяты из мифологии Даосизма «восемь бессмертных» или «восемь мудрецов», которые следуя путём Дао, обрели бессмертие и блаженство. Путь семи богов счастья «Ситифукудзин» имеет длительную историю.

В Японии хорошо известна древняя буддийская сутра «Нинно хання кё», в которой написано «семь несчастий немедленно исчезнут, а семь благ тут же явятся». Под этим влиянием складывалось представление именно о семи богах счастья. Далее семь видов счастья попытались определить искусственно, по приказу императора Японии.

Буддийский монах Тэнкай (Дзигэн-дайси), известный своим философским складом ума, сопоставил семь благ сутры с семью богами и предположил следующие виды счастья: долголетие, материальное благополучие, удовлетворённость, мудрость, известность, честность и мужество.

Однако в этот процесс вмешалось народное творчество и столь лаконичные формулировки в отношении семи видов счастья постепенно видоизменялись, как менялись и боги, которым приписывались определённые благодетели.

Синтоизм японцев является очень лояльным по отношению к другим религиям, поэтому не удивительно, что семь богов счастья, посаженных в лодку Такарабунэ(см.ниже), получили происхождение из других верований, за исключением Эбису, единственного из семи — японского бога.

Из тысяч богов, которым поклоняются в Японии, место семи богов счастья занимали то одни, то другие. С 18-го века и по нынешнее время семью богами счастья принято считать следующих богов.
1. Бисямонтен — бог- воин.2. Богиня Бендзайтен — покровительница музыки и воды.3. Дайкоку — бог процветания.4. Хотей — бог веселья и благодушия.5. Дрюродзин — бог долголетия и счастья.6. Фукурокудзю — бог мудрости и долголетия.

7. Эбису — бог счастья.


Такарабунэ
— «Корабль Сокровищ», на котором приплыли из Китая в Японию семь богов счастья. Принято считать, что волшебный корабль всегда держит путь в другой, загадочный и счастливый мир.

В Японии на Новый год дарят фигурки волшебного корабля с пожеланиями счастья. Позже в кораблик кладут всевозможные амулеты и талисманы. Детям в новогоднюю ночь его кладут под подушку, и загаданные ребёнком желания сбываются.

С 15-го века семь богов счастья принято изображать в Такарабунэ. Семь богов счастья в Японии принято дарить в первый месяц года.

Теперь подробнее.

Далее боги распологаются в соответствии с их значимостью в японских традициях.

Дайкоку.

Дайкоку (Дайкокутэн) — покровитель богатства и хранитель домашнего очага. Происхождение. «Доведи красоту души до совершенства, тогда богатство и удача сами потекут к тебе, и тебе останется лишь вкушать их плоды», — фраза сказанная Лао-цзы, вышита на мешке Дайкоку и олицетворяет сущность этого бога.

Прообраз Дайкоку пришёл из буддизма в виде Махакала, которому поклонялись как богу богатства и стражу веры (охранник и защитник учения Будды). Некоторые ассоциируют с Шивой.

Но трёхголовый и шестирукий бог Махакала в таком образе в Японии не прижился и получил традиционное индийское изображение: в шароварах, охотничьем костюме и шапкой с заломанными полями или крестьянским капюшоном.

Благодушный толстяк с огромными ушами, с бородкой или усами — сплошная благожелательность и готовность принимать просьбы. Есть японский аналог Дайкоку в синтоизме — божество Окунинуси-но Микото.

Изображается сидящим или лежащим на мешке, а иногда и вылезающим из него, иногда с двумя и даже тремя мешками, иногда со ступкой, толкущим рис. В руке Дайкоку, как правило, держит молоток, волшебную колотушку (учидэ-но-козуши) или (утидэ-но-кодзути).

После каждого удара молотка сыпятся драгоценные камни, монеты или рис, — кому что надо. Внутри большого мешка иногда снуют крысы, но это хорошо, ибо, где есть крысы, там есть достаток, а через прогрызанные дырки сыпется рис прямо людям в руки. По другой легенде крыса помогла Дайкоку скрыться от разгневанных богов, которые хотели его наказать за неучтивость. С тех пор крыса, как верный друг, всегда сопровождает его. Зачастую Дайкоку изображается вместе с Эбису.

Подарить Дайкоку — значит пожелать удачи, богатства и процветания. Если потереть у этого божества в виде нэцкэ ладони, то к вам придёт удача и счастье. На одной из первых расчётных бумаг в Японии был изображён Дайкоку.

Эбису.

Эбису — бог удачи, покровитель торговцев и рыбаков, единственный японский бог (по происхождению).

Происхождение. Первые источники упоминания об Эбису принадлежат к 8-му веку. Рождённый от Идзанаги-но-Микоро и Идзанами-но-Микото,младенец имел родовую травму — отсутствие костей, в связи с неправильным соблюдением матерью свадебных ритуалов (якобы во время первого соития жена первой произнесла радостные слова — что было нарушением).

Для сохранения жизни его выпустили в океан. Позднее, повзрослев, он выбрался на берег и начал жить среди людей. По другим легендам, он  был унесён в океан в тростниковой лодке (асибунэ) и позже был подобран рыбаком. При рождении у него не было рук и ног, потому ему дали имя Головастик на яп. Хирако(Хируко).

Божественным посчитали именно обретение конечностей после длительного отсутствия и стали почитать его как бога, дав ему новое имя — Эбису. В связи с  тем, что все исцеления произошли в маленьком возрасте, одна из его ипостасей — покровитель детей. Вся морская жизнь сделала Эбису богом рыбалки и трудолюбия.

В плавании Эбису защищает рыбаков от непогоды и, при своей благосклонности, дарит хороший улов. Эбису считается богом трудолюбия и помогает только тем, кто всего старается добиться собственным трудом. В сельской местности он помогает людям выращивать рис и защищает от засухи. Иногда его изображают мастером определённого ремесла.

Эбису с рождения считается полуглухим, поэтому он всегда улыбается или смеётся. В растительном мире символом Эбису является бамбук. В паре с Дайкоку (по некоторым данным Дайкоку приходится отцом Эбису), Эбису считают покровителем торговли, ремесла, а в домашних условиях,- хранителем очага и помощником на кухне.

Иногда к Дайкоку и Эбису добавляют Фукурокудзина, который является третьим богом удачи.

Изображение. Вариантов изображения Эбису существует множество, но всегда с маленькими усиками. Некоторые из них. Первый — в высокой шляпе с заломом (эбоси), с удочкой в одной руке и рыбой в другой (в Японии рыба — символ удачи).

По некоторым источникам он держит священную рыбу Тай(гигантский лещ). Второй — с веером и рыбой. Третий — сидящим на рыбе. И т.п. Вместо удочки бывает корзина или другие рыболовные снасти. Удочка и рыба принадлежит Эбису по праву морского происхождения. Рыбу чаще изображают в виде морского леща, иногда красного цвета. Т.к.

морской лещ краснеет в период нереста, который совпадает с цветением сакуры, то в Японском брачном обряде лещ считается королевской рыбой. Иногда Эбису изображают на карпе или поймавшим карпа, или плывущем на карпе. Веер в руке символизирует возможный жест принятия или отказа от многочисленных просьб.

Кому дарить? Обычно нэцкэ Эбису дарят рыбакам для хорошего улова, также мелким торговцам и ремесленникам для развития бизнеса. Существует поверье, что нэцкэ Эбису защищает дом от пожара и грабителей. В настоящее время в Японии существует множество храмов Эбису, время их посещения — с 9-го по 11-е января (Тока-Эбису — его праздник). Также 20-е число в Японии называют днём Эбису в любом месяце.

Хотей.

Хотей — самый известный из семи богов счастья. Бог веселья и общения.


Происхождение
Хотея приписывают появлению реального прототипа — странствующего монаха Ци Цы, который приносил с собой благосостояние и удачу. Впоследствии визуальное изображение Хотея было взято именно с этого монаха. Хотя монах был и китайцем, Хотей имеет больше японское происхождение.

Название Хотей в Японии переводится как холщёвый мешок (Хо  Тей), так как странствовал он всегда с таким мешком. Из этого мешка он раздавал людям всё, в чём они нуждались. На вопрос — «что в мешке?» он отвечал -«там весь мир». Позднее содержимое его мешка стало считаться Великой Пустотой (Та-Кхун), которая олицетворяет «ничто», из которого родилось великое «всё».

После смерти монаха, Хотея стали считать восьмым по счёту воплощением Будды, Буддой Майтрейя. В западной культуре Хотея называют смеющимся Буддой.

По канонам самого буддизма, Будда Майтрейя является бодхисаттвой девятого уровня, которому предстоит родиться Буддой Мануши через 5000 лет после смерти великого Шакьямуни Гаутамы, приход которого станет достижением мировой гармонии. Сейчас он живёт в небесной стране Тушита (Сад Радости) и, по Японской легенде, в виде Хотея спускается к людям порадовать их.

Канонизирован как бог беззаботности и счастья в Японии в 17-м веке.
Изображают Хотея с холщёвым мешком, с посохом, иногда держащим слиток золота, жемчужину или монеты. Иногда с детьми. Хотей с жемчужиной олицетворяет мудрость. Окимоно Хотей изображается с волшебными грибами. Сидящий Хотей — женский талисман, стоящий — мужской.

Единственный смертный бог среди семи богов счастья.
В виде нэцкэ Хотей является одним из самых даримых богов. Обычно его дарят близким друзьям в пожелании всяческих благ, изобилия и осуществления желаний. В качестве оберега, дарят маленьким детям. Наше старшее поколение помнит маленького курильщика,- это мандзю-нэцке, хотей с трубкой.

Дым, выпускаемый Хотеем, складывается в определённый иероглиф (котобуки), который означает пожелание долголетия и процветания.  В мифологии есть поверье: если потереть Хотея по животу 300 раз и при этом думать о своём желании, то ваше желание исполнится. Статуэтку Хотея в помещении всегда располагают на видном месте.

Бисямон-тен — бог — воин.

Происхождение. Бисямон-тен(бисямон) — Тамон-тен — фонетическая калька с санскрита индуисского бога, небесного посланника Вайшравана, в буддизме — Тамон-тен (мифологически защищает места, где проповедует Будда), — бог воин. Сражается на стороне добра, но так как зла ещё хватает, то сражаться ему приходится много.

Бисямонтен  живёт на склоне горы Меру, которую пересекает ось мира. Он живёт на северном её склоне и его называют стражем Севера (хранитель локапала). По более древним легендам впервые фигурка Бисямон-тена мистическим образом попала с одному мудрому отшельнику, жившему на горе Сиги принеся ему заслуженное воздаяние за его праведность.

Позднее перешла в руки доблестного война Кусуноки Масасиге, который назвал именем Бисямон-тена своего сына. С 15-го века в Японии было принято устанавливать образ Бисямон-тена на камидану (палочку для богов) для скорейшего обретения счастья.

Изображается Бисямон-тен, как правило, в доспехах и шлеме, в одной руке держит меч или копьё, иногда трезубец, в другой — маленькую пагоду (хото). Он защищает сакральную пагоду, а достойным раздаёт из неё сокровища.

Бисямон-тена часто отождествляют с синтоисским богом войны  Хатиманом(Хачиманом), посланником которого когда-то стал голубь, который теперь также является птицей Бисямон-тена.
Кому дарить? Бисямон-тен приносит справедливость, удачу и счастье. Покровительствует солдатам, врачам и священникам. Дарят фигурку Бисямонтена с пожеланиями финансового процветания и счастья.

Бендзайтен — божество водной стихии и красноречия.

Происхождение. Бендзайтен(Бентен) — единственное женский образ среди семи богов счастья. Богиня долголетия, плодородия, воды, музыки, искусства, красноречия, — защищает от стихийных бедствий. Теперь подробнее. По легенде, Бендзайтен смогла победить ужасного дракона, пожиравшего детей.

Устроив землетрясение, она разрушила пещеру, в которой жил дракон, очаровала его и вышла за него замуж, тем самым прекратив его бесчинства. По другим легендам дракон превратился в белую змею с головой монаха и стал ручным, а Бендзайтен стала защитницей от змей.

Но в Японии есть и нарицательное отношение к ней,- когда говорят о женской красоте, как о чём-то коварном или бесполезном, женщину называют Бендзайтен. Помимо чисто японского происхождения, как и почти у всех из семи богов, у Бендзайтен есть другая история, связанная с ведическим происхождением.

Праобразом Бендзайтен являются сразу три индуистских богини: Сарасвати, которая являясь богиней мудрости, передала свою способность к красноречию, Махарши и Лакшми. Из добуддистских легенд считается, что она переняла дар у владычицы воды, Белой змеи. Плавность и музыкальность речи Бендзайтен похожа на теченье воды.

В качестве появления как богини, больше обязана женскому образу Бисямонтена (Китидзётен), которую считают воплощением Бендзайтен.
Изображение. В средие века Бендзайтен чаще изображали обнажённой, в наше время её изображают просто красивой женщиной в хорошей одежде, играющей на японской мандолине (биве).

Иногда у неё в руках белая змея, увидеть которую в Японии считается хорошим знаком. Иногда Бендзайтен изображают сидящей на драконе.
Кому дарить? У людей творческих профессий Бендзайтен вызывает вдохновение и придаёт способности к музыке, литературе и живописи. В качестве подарка, защищает от стихийных бедствий и способствует долголетию и исправлению косноязычия.

Фукурокудзю — бог мудрости и долголетия.

Происхождение Фукурокудзю имеет китайскую историю. По одной из версий некий Фукурокудзю отговорил императора Китая (династия Лианг, император Ву, 5-6-й век) забирать в рекруты юношей одной из деревень, чем заслужил благодарность и почитание её жителей. С тех пор его образ приобрёл способность совершать чудеса и приносить процветание.

По китайским традициям, Фукурокудзю является инкарнацией «Южной Полярной Звезды». Принято считать, что праобразом Фукурокудзю являются боги даосизма — Шоусин(«Старец Южного Полюса», а также верные спутники Шаосина — Фусин — бог счастья и Лусин — бог карьеры. Это подтверждает и написание имени.

В Японии Фукурокудзю пишется тремя иероглифами: фуку — изобилие, богатство (Фусин также от японского «фуку», року — в переводе — счастье (Лусин в Японии — чин, карьера), дзю — долголетие (Шоусин, Лусин и Фусин с кит. — триада звёздных духов).
Изображение.

Благодушный и почтенный старец с длинной белой бородой с невообразимо вытянутой головой (основная черта), означающей мудрость, как правило, одет в китайскую одежду, которую в нэцкэ часто изображают в виде панциря черепахи. Иногда у Фукурокудзю в руках посох, веер и свиток в котором написаны все мудрости мира (сутры — священные тексты).

Иногда изображают с ребёнком или детьми. Рядом олень шик (1500 летний), длиннохвостая черепаха (миногамэ) или журавль цуру. Все сопровождающие Фукурокудзю в Японии также являются символами долголетия. Часто Фукурокудзю изображается в паре с Дзюродзином и Дайкоку, иногда с богиней счастья Окамэ.

Кому дарят? Обычно Фукурокудзю предназначается в виде подарка человеку, достигшему зрелого возраста, которому желают процветания и долгого счастья. Чаще  часовщикам, шахматистам, учёным, мыслителям, а также всем, кто занят реализацией чего-то нового, например, строителям нового дома.

Дзюродзин — бог долголетия.

Происхождение. Большинство легенд о Дзюродзине схожи  с происхождением Фукурокудзю, внешность и атрибутика также совпадает, за исключением формы вытянутой лысой головы. У Дзюродзина обычная форма черепа и чаще закрытая шапкой. По своему божественному предназначению Дрюродзин является богом долголетия и почтительного отношения к старости.

Вернуться на главную страницу

Источник: https://www.domduha.ru/sem-bogov-schastya

Семь видов страха: почему человек боится не только провала, но и счастья?

Семь видов счастья

Густаво Раццетти, автор книг о саморазвитии, на Medium.com рассказал об особенностях человеческого страха перед неизвестностью и пояснил, почему он не имеет смысла.

— Один старик упал в бурную реку, она унесла его к опасному водопаду. Люди на берегу боялись за его жизнь, но он вынырнул целым и невредимым. Когда его спросили, как он сумел выжить, он ответил: «Я приспособился к потоку и не пытался его преодолеть. Я нырял вместе с течением и выныривал вместе с течением — так и выжил».

Сопротивляясь переменам, мы не переломим ситуацию в свою пользу. Старик смог выплыть не потому, что знал, как поступать, а потому, что не боролся с течением и позволил событиям идти своим чередом.

У перемен плохая репутация. Когда приходится сталкиваться с ними, мы, по мнению ученых, испытываем три основные эмоции: скепсис, страх и приятие. Первые две носят явно негативный характер, а третья — относительно позитивный.

Однако об однозначно положительных чувствах речь в любом случае не идет. Я часто сталкиваюсь с этим на корпоративных тренингах. Даже если новая инициатива всем выгодна, люди ей сопротивляются. При этом в большинстве организаций проблема заключается в неспособности сделать следующий шаг и выяснить, что именно вызывает сопротивление в каждом конкретном случае.

Чего мы на самом деле боимся?

В нас сосуществуют тяга к переменам и к стабильности. Перемены — вещь неопределенная и рискованная (даже для тех, кто их приветствует). Выбирая между определенным, но негативным итогом и неизвестностью, мы предпочитаем первый вариант. Это показало исследование связи между неопределенностью и стрессом, пишет «Что и требовалось доказать».

Более того, страх перед неизвестным активирует основанный на дофамине защитный механизм, подталкивающий нас к действию. Дофамин обычно ассоциируется с зависимостью, однако его роль не ограничивается эффектом вознаграждения — он также заставляет нас убегать от неблагоприятных последствий.

Вот семь главных страхов, связанные с переменами

1. Страх неопределенности

Дэвид Макрэйни, автор книги «Психология глупостей. Заблуждения, которые мешают нам жить», утверждает: столкнувшись с неопределенностью, наш мозг старается создать определенность. Чтобы избавиться от эмоционального напряжения, он выбирает самый простой, быстрый и безболезненный путь. Это не мы предпочитаем лучший вариант — это действует стремление мозга оставаться в зоне комфорта.

Ожидание перемен может быть болезненнее самих перемен. Поэтому нам нужно постепенно учиться принимать реальность, а не давать ей отпор.

2. Страх неудачи

Никто не любит неудач — особенно в обществе, которое ценит успех. Однако ошибки — необходимая часть обучения, и страх перед ними не помогает развиваться, а только заводит в тупик. Как писал Оскар Уайльд, опытом мы называем собственные ошибки.

Чем сильнее вы боитесь потерпеть неудачу, тем выше шансы, что все пойдет не так. Ошибки — часть нашей природы.

3. Страх показаться смешным

Всем нравится хорошо выглядеть в чужих глазах. Поэтому мы иногда надеваем маски, чтобы нас ценили и принимали. Однако это неразумный подход — мы позволяем нашему эго затмить нашу подлинную личность.

Когда нас перестает заботить чужое мнение, мы становимся свободны. Страх всегда основан на ложных предпосылках.

4. Страх утратить контроль

Наш мозг устроен так, чтобы выдавать ответы — даже когда он на самом деле не знает, что происходит. Именно поэтому нам так трудно отпустить себя и плыть вместе с течением. Мы боимся перемен, потому что в таких ситуациях чувствуем себя на вторых ролях, без штурвала в руках.

Люди приходят в мир, желая его контролировать, и покидают его с тем же желанием, — писал психолог Дэниел Гилберт в книге «Спотыкаясь о счастье». — Как показывают исследования, если в некий момент люди утрачивают ощущение контроля, они становятся несчастными и беспомощными, теряют надежду и впадают в депрессию.

5. Страх провала

Как часто вы говорите себе, что с чем-то не справитесь? Все мы в тот или иной момент это ощущаем — либо из-за своего перфекционизма, либо из-за того, что сравниваем себя с окружающими.

Трава всегда зеленее у соседа. Встреча с неведомым — вызов, к которому мы никогда не чувствуем себя готовыми. Если вы будете медлить, то, скорее всего, потерпите неудачу.

Чтобы принять перемены, нужно сделать шаг вперед.

6. Страх дополнительной работы

Мы верим, что все должно быть просто и что мы не должны страдать. Однако опыт страдания неотделим от того, чтобы быть человеком. Всю жизнь, с самого момента рождения страдание и радость остаются двумя сторонами одной монеты. Жить — это тяжелая работа.

Неопределенность — одна из самых демотивирующих вещей, и мы любой ценой стараемся ее избежать.

7. Страх быть счастливыми

Все мы хотим быть счастливыми, но все мы этого боимся — и бессознательно саботируем собственные планы. Этот страх укоренен в нашей культуре. Мы чувствуем вину за то, что нам хорошо, и поэтому предпочитаем неизменность прогрессу.

«Наш страх глубок настолько, насколько наш разум ему позволяет», — гласит японская пословица. Счастье — это состояние сознания. Ни опыт, ни обладание вещами сами по себе его не приносят. Понимание этого помогает легче переносить перемены.

лайфхаки, личностный рост, исследование

Источник: https://nn.dk.ru/news/sem-vidov-straha-pochemu-chelovek-boitsya-ne-tolko-provala-no-i-schastya-237103768

Book for ucheba
Добавить комментарий