Священные писания буддизма

Содержание
  1. Трипитака – «священное писание» буддизма
  2. Священное писание буддизма
  3. Адидам
  4. Айявари
  5. Асатру
  6. Бахаи
  7. Буддизм
  8. Викка
  9. Герметизм
  10. Даосизм
  11. Джайнизм
  12. Древнеегипетская религия
  13. Древняя Греция
  14. Друзы
  15. Езиды
  16. Зороастризм
  17. Игуаньдао
  18. Индуизм
  19. Священная книга и тексты религии “Буддизм”
  20. Истоки буддизма
  21. Первая запись учения Будды
  22. Разногласия среди буддистов
  23. Другие тексты буддистов
  24. «Апокрифы» махаян
  25. Просветление достижимо!
  26. Священные книги религий мира
  27. Священные книги буддизма.. Буддизм
  28. Священные книги религий мира: Тора, Библия, Коран
  29. Общие сведения
  30. Тора и Танах — сакральная литература иудаизма
  31. Новое откровение — новое Писание. Священные книги христиан
  32. Откровение нового пророка. Мусульманский канон
  33. Книга Мормона и библейское откровение
  34. Веды — наследие древних богов
  35. Драгоценное слово Будды
  36. Заключение
  37. Кратко о священных книгах буддизма — главные писания учения Будды
  38. Как появились писания
  39. Трипитака (Палийский канон)
  40. Абхидхарма
  41. Китайская Трипитака
  42. Тибетский Кангьюр и Тенгьюр
  43. Трипитака Кореана
  44. Другие буддийские источники

Трипитака – «священное писание» буддизма

Священные писания буддизма

Будучи странствующим монахом, Будда, скитаясь, проповедовал своё Учение и устно обучал и наставлял своих учеников.

Предание утверждает, что вскоре после ухода Будды в Нирвану произошёл так называемый 1-ый буддийский «собор», когда собрались все его ученики и трое из них на память воспроизвели всё, чему учил Будда, – нормы и правила монашеского общежития, «дисциплинарный устав» сангхи («Виная»), проповеди и поучения Будды («Сутры») и его философское учение, «сверх-Дхарму» («Абхидхарма»). Так возник буддийский канон – «Трипи́така» (на языке пали – «Типи́така»). 

В Древней Индии писали на специально обработанных пальмовых листьях, и свитки, на которых были написаны тексты, носили в плетёных корзинах. Слово «Трипитака» означает «Три корзины» и говорит о том, что свитки с Учением Будды заняли 3 плетёные корзины.

В действительности же «Трипитака» складывалась в течение нескольких столетий. Долгое время тексты передавались устно, в соответствии с индийской традицией заучивания священных текстов наизусть.

Более, чем через 300 лет после Нирваны Будды, около 80 года до н.э.

, в связи с возникшей угрозой утраты текстов, «Трипитака» была впервые записана на пальмовых листьях на  языке пали монахами Тхеравады на Шри-Ланке (Цейлоне) под названием «Типитака».

Приблизительно к этому же времени (к 1-ому веку до н.э.) относится и появление первых махаянских сутр.

В буддийском мире существует несколько версий «Трипитаки», в которые входит огромное количество различных текстов. Из них палийский канон «Типитака» традиции Тхеравада пользуется наибольшей известностью.

Следует учитывать, что махаянские редакции «Трипитаки» помимо текстов, традиционно считающихся «словами Будды», содержат также огромное количество сочинений буддийских философов, живших гораздо позднее него.

В буддийском ордене с самого его возникновения высшим авторитетом было слово Будды, поэтому даже вводимые позже правила приписывались ему.

Таким образом, по меткому замечанию одного буддолога, Будда через 500 лет после своей кончины произнёс гораздо больше речей и проповедей, чем за всю свою жизнь.

Первые записанные буддийские тексты известны на языке пали. Однако вся более поздняя индийская буддийская литература, как махаянская, так и тхеравадинская, писалась на санскрите, понятном всем образованным людям Индии. Но санскритская «Трипитака» до наших дней не дошла. Нашествие мусульман привело в 13-ом веке к массовому сожжению буддийских монастырей с их библиотеками.

В Китае «Трипитака» была переведена на китайский язык и частично составлена в первые века н.э.. Окончательное формирование канона завершилось в 7-ом веке. Наряду с текстами из палийской «Типитаки» он содержит много материалов, восходящих к махаянским индийским источникам.

На Тибете «Трипитака» была переведена на тибетский язык. Её формирование завершилось в 12–13 веках.

В настоящее время существует 3 варианта «Трипитаки»:

  1. «Типи́така» на пали. Священна для буддистов Тхеравады Шри-Ланки (Цейлон), Мьянмы (Бирма), Таиланда, Камбоджи и Лаоса.
  2.  «Трипи́така» на китайском. Авторитетна для буддистов Махаяны Китая, Кореи, Японии и Вьетнама.
  3. «Трипи́така» на тибетском. Авторитетна для буддистов Махаяны Тибета, Монголии, России (Бурятии, Калмыкии и Тувы).

Несмотря на то, что в исходные тексты палийской «Типитаки» на протяжении веков вносились изменения, это собрание остаётся главным источником изучения раннего буддизма.

В настоящий момент главным источником текстов китайского буддизма для буддологов является издание «Заново составленная Трипитака, изданная в годы Тайсё» от 1924–1934 годов, которая включает 85 томов. Данная «Трипитака» существует в электронном виде на китайском языке.

В оригинале буддийский канон полностью дошёл до нашего времени только в палийской версии. Он стал известен в Европе лишь в 19-ом веке и долгое время рассматривался учёными как единственное собрание буддийских канонических текстов.

«Типитака» состоит из 3-х относительно автономных по своему содержанию, но идейно взаимосвязанных разделов, составляющих единый фундамент буддийского религиозного мировоззрения.

Первый раздел Канона – «Вина́я-пи́така». Слово «Виная» означает монашеский устав. Он содержит свод правил, регламентирующих жизнь членов Сангхи.

Ядром этого раздела является кодекс воздержания от безнравственного поведения, предназначенный для членов буддийской Общины – монахов и монахинь, послушников и послушниц, мирян и мирянок и других членов.

Он оговаривает условия принятия обетов, получения посвящений, указывающих на продвижение по ступеням религиозной практики.

Виная также регулирует взаимоотношения Сангхи в целом и её отдельных членов со светской властью. Однако в первую очередь она рассматривается как религиозно-дисциплинарный свод правил.

Второйраздел «Типитаки» называется «Су́тра-пи́така». В «Сутра-питаке» собрано более 10 тысяч сутр (высказывания и притчи, а также истории, повествующие о жизни Будды), которые приписываются лично Будде или, иногда, его ближайшим ученикам,

Появление махаянских сутр является одним из самых загадочных моментов в истории буддизма. Сутры Махаяны в основном создавались между 1-ым веком до н.э. и 6-ым веком н.э., причём наиболее интенсивным периодом их появления были 2–4 века н.э..

Буддийская традиция утверждает, что все махаянские сутры являются записью подлинных слов Будды, произнесённых им для своих наиболее совершенных учеников.

Позднее эти тексты были сокрыты Буддой и пребывали в сокрытии до тех пор, пока не появились люди, способные понять их. Так, одно из преданий повествует, что великий махаянский философ Нагарджуна (ок. 2-го века н.э.

) спустился в подводный дворец царя нагов – чудесных змеев, или драконов, (так в древности называли Посвящённых), где и обрёл спрятанные там Буддой тексты сутр.

Буддийские сутры, в отличие от лаконичных брахманских, представляли собой огромные сочинения повествовательного характера с многочисленными описаниями и повторами. Многие сутры противоречили друг другу, а также в разных школах их трактовали по-разному. Поэтому в буддизме возникла проблема истолкования текста.

«Сутра-питака» – это собрание бесед-наставлений, предназначенных для самого широкого круга верующих, о чём свидетельствует известная языковая простота его текстов, воспроизводящих проповеди Будды и повествующих о ситуациях, сопуствующих им. Иными словами, буддийская религиозная доктрина представлена в «Сутра-питаке» не в виде систематического изложения, а как коллекция проповедей Учителя, изложенных при различных обстоятельствах различным категориям слушателей.

Сутры содержат основные темы и понятия буддийского вероучения и их разъяснения. Логическая связность понятий, используемых в различных сутрах не всегда была очевидна. Письменная фиксация «Сутра-питаки», осуществлённая на рубеже новой эры, как раз и обнаружила трудности выявления смысла основных понятий буддийской религиозной доктрины. Это определило возникновение искусства толкования сутр.

«Виная-питака» и «Сутра-питака» проходят в неизменном виде через всю историю буддизма. Это объясняется тем, что они сложились в законченном виде уже на очень раннем этапе – ещё до их письменного закрепления. Иначе обстояло дело с третьим разделом Канона – «Абхидха́рма-пи́такой».

Если первые два раздела Типитаки излагают практическое учение о достижении Просветления – целостного и полного осознания природы Реальности, то третья корзина посвящена теоретической разработке основ Учения.

Третийраздел«Абхидха́рма-пи́така» – представляет собой сборник философских трактатов, содержащих систематизацию Учения Будды и предлагающих глубокий, практически научный, анализ основных доктринальных положений Дхармы. Это философский уровень буддизма.

Первоначально это был инструмент, с помощью которого религиозная доктрина, изложенная в форме проповедей, могла приобрести вид стройной и логически строгой системы.

Однако в период сложения трактатов Абхидхарма-питаки (3-ий век до н.э. – 1-ый век н.э.) буддийское умозрение претерпело изменение и значительно усложнилось по сравнению с Сутрами.

Осмысление текстов Абхидхарма-питаки стало уделом только очень узкого круга философов.

Абхидхарма-питака палийского Канона доносит до нас философские воззрения Тхеравады, которые долгое время рассматривались в научной литературе как единственная форма древнего буддизма, восходящая к Будде и его ученикам.

Однако позже обнаружились канонические тексты, зафиксированные первоначально на санскрите.

Они дошли до наших дней в переводе на китайский и тибетский языки, что свидетельствует о глубоком интересе к учениям этих школ за пределами Индии.

Хотя санскритские оригиналы Абхидхарма-питаки утрачены, сохранились многочисленные фрагменты отдельных частей Канона (в основном Виная-питака), которые были записаны на санскрите в первые века новой эры.

Письменная фиксация Абхидхарма-питаки может рассматриваться как завершающий этап начальной стадии становления собственно буддийской философии. Она ознаменовалась отчётливым выделением отдельных философских школ в едином русле буддийской религиозной идеологии.

Таким образом, к 80-му году до н.э. (год письменной фиксации «Типитаки») завершился первый, «доканонический» этап развития буддизма.

Источник: http://esamohvalova.ru/tripitaka-n-lsvyashhennoe-pisanie-buddizma/

Священное писание буддизма

Священные писания буддизма

Религия Священные тексты Язык(и) Объекты поклонения и важные личности Философия религии Датировка Географические регионы Первый человек (люди)
Зороастризм Авеста Авестийский Ахура Мазда, Зороастр, Ахуры (асуры). Кир II Великий, Митра, Варуна Философия зороастризма, дуализм (Добрый Бог, Злой Бог)XVIII век до н. э. (традиционная) Большой Иран Гайомарт, Машйа и Машйана, Ману
Ведизм Веды Санскрит Вишну и 33 млн. «полу»-богов (дэват), Брахман, Митра, ВарунаВ традиционной версии 1 960 853 110 лет Ману
Индуизм Веды, Дхармашастры, Махабхарата, Бхагавад-гита Санскрит 10 Аватар Вишну ( Кришна, Рама и др.), Митра, Варуна Индийская философия (Веданта), йога, медитация, дхарма, карма, реинкарнация, вегетарианство, ГенотеизмV век до н. э. Индия Ману
Древнеегипетская религия Древнеегипетская Книга мёртвых Египетский язык Ра (бог солнца) Древнеегипетская философия, политеизм III тысячелетие до н. э. Древний Египет
Иудаизм Танах (Тора, Пророки, Писания) Иврит, Арамейский Иегова, Моисей Еврейская философия, монотеизм XIII век до н. э. (XV век до н. э.) Древний Египет, Израиль Адам, Ева
Христианство Библия (Книги Старого и Нового Заветов) Иврит, арамейский, греческий (койне) Бог-Троица, Иисус Христос Христианская философия, монотеизм I век н. э. Палестина, Византия Адам, Ева
Ислам Коран Арабский классический Аллах (Бог, Господь) Исламская философия, монотеизм 610 год (571 год) Аравия Адам, Ева
Джайнизм Джайн Агам (англ.)русск. Санскрит Махавира Философия джайнизма, отвержение Вед IX век до н. э. (по традиционной датировке) Индия
Сикхизм Гуру Грантх Сахиб Панджаби Вахегуру, Гуру нанак Философия сикхизма, синтез Вед и ислама 1469 год Пенджаб (Индия)
Буддизм Трипитака Пали Будда Буддийская философия, реинкарнация VI век до н. э. Индия, Китай, Индокитай
Синтоизм Кодзики Японский Аматэрасу Японская философияоколо XII—VIII вв. до н. э. Япония
Даосизм Дао дэ цзин Китайский Изначальный небесный владыка, Лао-цзы Философия Даосизма, дуализм (Инь-Ян) IV век до н. э. Китай
Конфуцианство У-Цзин Китайский Конфуций Китайская философия 551 год до н. э. Китай

Список религиозных текстов, используемых в различных религиях (в алфавитном порядке):

Адидам

  • Писания Франклина Альберта Джонса известного как Ади да Любовь-Ананда Самрадж
    • Алетэон
    • Компаньоны Лошади Истинного Заката
    • Завет Лошади Заката
    • Гностикон
    • Сердце Ади дам Откровение
    • Не-Два это Мир
    • Пневматон
    • Трансцендентный Реализм

Айявари

  • Акилатиратту Амманай (англ. Akilathirattu Ammanai)
  • Арул Нул (англ. Arul Nool)

Асатру

  • Речи Высокого
  • Эдда
    • Старшая Эдда
    • Младшая Эдда

Бахаи

Книги Баха’у’лаха’

  • Четыре долины (версия 1857)
  • «Семь долин» (версия 1860)
  • Спрятанные слова Баха’у’лаха (на арабском 1857)
  • Спрятанные слова Баха’у’лаха (На персидском 1857)
  • Драгоценные камни Божественных Мистерий (1859)
  • Книга аттестации’ (частично на персидском и частично арабском 1861)
  • Призыв Господа Воинств (1868)
  • Скиния единства (1870)
  • Китаб-и-Агдас (завершён в 1873)
  • Дощечки Баха’у’лаха раскрытые после the Китаб-и-Агдаса (написанные до 1892)
  • Послание Сыну Волка (1890)
  • Крупицы знаний из Писаний Баха’у’лаха (сборник, выбранный Шоги Эффенди из сочинений Баха’у’лаха’, 1853 по 1892)

Буддизм

Древняя форма книг, используемая для Палийского канона См. также: Буддийские источники Буддизм Тхеравады

  • Трипитака или Палийский канон
    • Виная-питака
    • Сутта-питака
      • Дигха-никая, «длинные» лекции.
      • Мадджхима-никая, «средней длины» лекции.
      • Самъютта-никая, «связанные» лекции.
      • Ангуттара-никая, «численные» лекции.
      • Кхуддака-никая, «малая коллекция».
    • Абхидхамма-питака

Дальневосточная Махаяна Алмазная сутра, старейшая печатная книга в мире, датируемая 868 годом. (Британская библиотека).

  • Китайские буддийские сутры Махаяны из китайской Трипитаки, включая такие сутры как
    • Алмазная сутра и Сутра сердца
    • Шурангама сутра и её Шурангама мантра
    • Мантра великого сострадания
    • Буддизм Чистой Земли
      • Длинная Сукхавативьюха сутра
      • Амитабха сутра
      • Амитаюрдхана сутра
      • и другие сутры Чистых Земель
    • Тяньтай, Тэндай, и Нитирэн
    • Сингон
      • Махавайрочана сутра
      • Ваджрасекхара сутра

Тибетский буддизм

  • Тибетские Ганджур и Данджур

Викка

  • Книга теней
  • Обязанность богини
  • Тройной закон
  • Викканская сеть

Герметизм

  • Герметика, Кибалион, Изумрудная скрижаль и связанные писания

Даосизм

  • Дао цзан — IV век н. э.
  • Дао дэ цзин
  • Чжуан-цзы (книга)

Джайнизм

Шветамбары

  • 11 Анг
    • второстепенное
      • 12 Упангас, 4 Мула-сутр, 6 Чеда-сутр, 2 Чулика-сутр, 10 Пракирнакас

Дигамбары

  • Кармапрабхита, также называемая Саткхандагамой
  • Кашаяпрабхита

Неденоминационное/Неспецифическое

  • Джина Виджая
  • Таттвартха сутра
  • Гадхахасти Махабхашия (авторитетный и древнейший комментаркий к Таттвартха сутре)

Древнеегипетская религия

Тексты Пирамид. Старое царство

Первый промежуточный период и среднее царство

Второй промежуточный период

  • Древнеегипетская Книга мёртвых
  • Книга пещер
  • Книга врат
  • Амдуат
  • Книга Небесной Коровы
  • Литания Ра

Древняя Греция

  • Гимны Гомера (англ. Homeric Hymns)
  • Теогония
  • Илиада и Одиссея
  • Золотые стихи

Друзы

  • Послание Мудрости Rasa’il al-hikmah

Езиды

  • Чёрная книга
  • Кетебе Джилве
  • Настоящие основные тексты езидской религии, которые существуют сегодня, являются гимнами, известными как кавлы.

Зороастризм

Ясна (Авеста) 28.1 (Bodleian MS J2)

  • Первичные религиозные тексты, то есть коллекция Авеста
    • Ясна, основная литургическая коллекция, включает в себя Гаты.
    • Висперад — коллекция дополнений к Ясне.
    • Яшты, гимны в честь божеств.
    • Видевдат описывает различные формы злых духов и способы их поражения.
    • более короткие тексты и молитвы, Яшты — пять Нияшес («поклонение, похвала»), ‘Сирозе и Афринганс (благословения).
  • Существует около 60 вторичных религиозных текстов, ни одна из которых не считается писанием. Наиболее важными из них являются:
    • Денкард (средний персидский, ‘Акты религии’),
    • Бундахишн (средний персидский, ‘Изначальное творение’)
    • Меног-и Крад (средний персидский, ‘Дух мудрости’)
    • Арда Вираф Намак (средний персидский, ‘Книга Арды Вирафа’)
    • Сад-дар (современный персидский, ‘Сто дверей’ или ‘Сто глав’)
    • Риваятс, Переписка 15-18 веков по религиозным вопросам
  • Для повседневного использования мирянами
    • зенд (досл. комментарии), различные комментарии и переводы Авесты.
    • Хорде Авеста Зороастрийский молитвенник для мирян из Авесты.

Игуаньдао

  • Майтрейя сутра (китайский: Ми Ле Чжэнь Цзин)
  • Путешествие к аду (китайский: Ти Ю Ю Джи)

Индуизм

Основная статья: Священные писания индуизма

Шрути

  • Веды
    • Риг-веда — записана в XV веке до н. э.
    • Самаведа
    • Яджурведа
    • Атхарваведа
  • Брахманы
  • Араньяки
  • Упанишады

Бхагавад-гита Смрити

  • Итихасы
    • Махабхарата (включая книгу Бхагавадгита)
    • Рамаяна
  • Пураны
  • Тантры
  • Сутра
  • Стотра
  • Аштавакра-гита
  • Гхеранда-самхита
  • Гитаговинда
  • Хатха-йога-прадипика
  • Йога-Васиштха

Пурва Миманса

Веданта (Уттар Миманса)

Йога

Санкхья

Ньяя

Вайшешика

Вайшнавизм

  • Вайкханаса Самхиты
  • Панчаратра Самхиты
  • Дивьяпрабандам

Шактизм

Кашмирский шиваизм

  • 64 Бхайравагамы
  • 28 Шайва Агамы
  • Шива-сутры Васугупты
  • Виджняна-бхайрава-тантра

Пашупата Шиваизм

  • Пашупата Сутра Лакулиша

Источник: https://acoustic-fest.ru/svyashhennoe-pisanie-buddizma-929/

Священная книга и тексты религии “Буддизм”

Священные писания буддизма

Буддизм – это сложное религиозно-философское течение, состоящее из множества ответвлений. Споры относительно канона священных текстов ведутся между различными конфессиями уже много сотен лет.

Поэтому дать однозначный ответ на вопрос, какие же именно тексты составляют священную книгу буддизма, сегодня практически невозможно.

Такой определенности, как со священным писанием у христиан, здесь нет и в помине.

Следует понимать, что буддизм не является религией, а значит, не подразумевает безрассудного преклонения перед неким божественным существом. Будда – не бог, а человек, достигший абсолютного просветления.

Стать Буддой может практически любой человек, долженствующим образом изменивший свое сознание.

Следовательно, священным может почитаться почти любое руководство к действию от того, кто достиг некоторых успехов на пути просветления, а не какая-то определенная книга.

Истоки буддизма

В V в до н. э. началась история буддизма. Сиддхартха Гуатама, индийский принц, всю жизнь прожил в роскоши и довольстве. Но однажды он увидел людей, которые страдали и испытывали нужду.

Это произвело на него такое впечатление, что он отрекся от всего, что имел, и начал жизнь скитальца. Со временем он постиг принципы, по которым действует все сущее и достиг просветления.

Вокруг него начали собираться ученики и последователи, называвшие своего учителя Будда Шакьямуни.

Учение самого первого Будды было устным. Скорее всего, никакой четкой структуры у него не было. К Будде обращались жаждущие просветления люди, и он наставлял их собственным примером, рассказывая о том, как нужно мыслить в определенных ситуациях, чтобы в итоге сделать правильный выбор. В этом и была суть буддизма – указать человеку нужное направление, идти по которому будет он сам.

Первая запись учения Будды

Первые записи буддистских учений появились спустя три сотни лет после смерти физического тела Будды. Они были сделаны со слов трех наиболее приближенных учеников Шакьямуни. Соответственно, в них уже содержались сведения, искаженные субъективизмом восприятия.

Сегодня эти тексты известны нам, как «Типитака» или же «Трипитака». В переводе с древнеиндийского это означало «Три корзины мудрости». Название в данном случае не носило метафорического характера.

В те времена записи велись на пальмовых листах, которые обычно хранились в корзинах, поэтому слово «книга» к этим записям применимо с трудом.

Первый вариант «Типитаки» был написан на разговорном индийском языке пали.

Это, якобы, было пожеланием самого Будды, который не хотел, чтобы его учение записывалось на мертвом санскрите, непонятном абсолютному большинству людей. Однако со временем пали перестал быть общепринятым языком.

Появилось множество наречий и диалектов. Перевести книгу на все из них не представлялось возможным, и, в конце концов, она была переведена на санскрит.

Но до наших дней не дошел даже санскритский вариант. Все буддийские тексты и писания того времени были уничтожены мусульманами в XIII веке вместе с монастырями. Остались только переводы на различные языки и диалекты, о точности и полноте которых сейчас судить невозможно.

Существующие на сегодняшний день версии Трипитаки не могут быть безоговорочно приняты, как безусловно соответствующие даже санскритскому канону. Тем не менее, во всех версиях прослеживается следующее разделение текстов:

  1. Виная-питака. Тексты, составляющие эту книгу, представляют собой 227 правил, по которым жила община монахов во времена Будды. Соблюдение этих правил является чем-то вроде первой ступени на пути к просветлению, непременным атрибутом буддизма. Отказ от привычного уклада и принятие нового, ломающего представления о том, какой должна быть жизнь;
  2. Суттана-питака. Писание, содержащее самую суть учения Будды. Проповеди, поучения и прочее. Шакьямуни не декларировал строгих постулатов. Обычно он отвечал человеку так, чтобы тот извлек из его слов ответ, правильный именно для него, для его уровня развития. Эта особенность учения Будды отразилась в текстах, составивших «вторую корзину». Помимо этих сутр (то есть, трактатов) здесь содержатся свидетельства о последних годах жизни Шакьямуни;
  3. Абхидхамма-питака. Книга (на самом деле она включает в себя не один том), постижение которой возможно только после первых двух. Все, что до сего момента должно было восприняться на веру, теперь объясняется подробным образом. Третья ступень просветления подразумевает философский анализ всех предшествующих текстов. Здесь также присутствуют рассказы о предыдущих земных воплощениях Шакьямуни.

Составить впечатление об объеме канонической Трипитаки довольно сложно. В различных изданиях на разных языках она занимает от 55 до 220 томов. Это – поистине грандиозное писание.

Разногласия среди буддистов

Сохранилось несколько версий Трипитаки: палийская, китайская и тибетская – самые, на сегодняшний день, распространенные. Последние две приняты направлением махаяны, но даже они несколько различны по содержанию. Палийская, которой придерживаются буддисты тхеравады на Шри-Ланке, в свою очередь, отличается от махаянских.

Но это – не единственный повод для разногласий. Многие ставят под сомнение достоверность Абхидхаммы-питака, самой спорной из трех книг.  Ее чрезмерно декларативный характер, навязчивое описание картины мира не были восприняты некоторыми буддистами. Но «официально» Абхидхамма-питака все же входит в канон.

Другие тексты буддистов

Различными версиями Трипитаки не исчерпываются все разногласия среди буддистов. Практически у каждого направления есть свои тексты, также считающиеся священными и прозвучавшими изначально из уст Будды, но бытуют эти тексты, как правило, только среди представителей одного направления.

Праджняпарамита-сутры (поучения о совершенной мудрости) – это наиболее наглядный пример такого рода апокрифов. Признают эти сутры только последователи махаянской традиции.

Считается, что тексты были написаны непосредственно Буддой Шакьямуни, но, поскольку люди не были готовы принять столь сложные и переворачивающие все мировоззрение поучения, они были спрятаны «до лучших времен».

С наступлением этих времен мудрец Нагарджуна извлек сутры из тайника и явил их миру.

Примечательно, что все буддийские сутры общепринято считаются записями проповедей Будды. Однако если приверженцы махаяны охотно причисляют их к канону, то тхеравадины в этом отношении более консервативны и считают священной только Трипитаку. С их точки зрения, канонический текст – это главная книга, а все остальное – необязательные дополнения.

Но даже махаяне, лояльно относящиеся ко всем сутрам, отмечают некоторые противоречия между ними. Отсюда возникла необходимость классификации сутр. Их разделили на две категории: нитартха и нейартха. Первые – сутры, не требующие расшифровки.

Здесь находятся прямые высказывания Будды, не несущие метафорической нагрузки. Вторую же группу составляют сутры, содержащие иносказания. Будда обращался с подобными речами к людям, не готовым сразу принять его мудрость.

Интерпретируя проповеди учителя, люди сами выходили на путь просветления.

Впрочем, проблема на этом не иссякла. Отсутствие в буддизме какой-либо иерархии и подчиненности (кроме системы «учитель – ученик») обусловила множество разночтений. Так, сутры, относящиеся у махаян к нитартхам, представителями других направлений причисляются к нейартхам и наоборот. Проблема восприятия и интерпретации текстов стоит в буддизме чрезвычайно остро.

«Апокрифы» махаян

Стоит упомянуть еще несколько текстов, считающихся священными у махаян. Это так называемая «Алмазная сутра». В ней оговаривается спорный для буддистов момент относительно того, что бодхисаттвы периодически возвращаются в круговорот сансары для того чтобы помочь некоторым людям вырваться оттуда.

Другой «апокриф», почитаемый последователями  Махаяны – «Лотосова сутра». Считается, что это – последнее учение Будды, можно сказать, его завещание.

В этой сутре говорится о том, что, хотя и существует множество путей к просветлению – все они, по сути, являют собой воплощения одного и того же пути.

Пути, встать на который способен каждый человек, будь у него на то желание. А уж довести его до конца должен учитель – бодхисаттва.

Кроме перечисленного, глубоким уважением буддистов пользуется «Тибетская Книга Мертвых», представляющая собой описание всех стадий смерти человека, вплоть до его очередного возрождения в Сансаре.

Традиционно эта книга читается над одром умирающего буддиста, чтобы он не смалодушничал и не убоялся смерти, а остался верен своим принципам. Ведь цель буддистов – вырваться из Сансары и достичь Нирваны.

А страх перед смертью сводит на нет все усилия.

Просветление достижимо!

Безусловно, буддизм не является жестко регламентированной религиозной доктриной. Идеалы свободы и равенства занимают здесь господствующие позиции. Поэтому любые попытки заявить о превалировании каких-либо буддийских текстов над другими априори не имеет ничего общего с учением Будды.

Конечная цель – просветление и Нирвана. А будет ли она достигнута с помощью каких-либо определенных текстов или вовсе без оных – не так уж важно. Не стоит забывать, что сам Будда достиг своей цели без всякого писания, просто постигая жизнь.

А значит, повторить его путь, в теории, способен каждый.

Источник: https://yogarossia.ru/buddhism/filosofiya-buddisma/svyashhennaya-kniga-i-teksty-religii-buddizm.html

Священные книги религий мира

Священные писания буддизма

Еще в доисторические времена жрецы древних народов записывали свои знания, чтобы увековечить их и передать потомкам, поэтому в самых известных исторических музеях мира каждый из нас может увидеть каменные и деревянные скрижали и древние свитки из папируса, на которых описаны ритуалы поклонения древним богам и записаны сведения о том или ином аспекте жизни общества того времени. С течением времени традиция записывать все самые важные события и информацию не исчезла, и благодаря ей мы можем достаточно много узнать о жизни и нравах древних народов.

Все священные книги религий мира также обязаны своим существованием традиции записывать все самое важное. Каждая из трех мировых религий имеет свою священную книгу, в которой записаны все догмы веры, культы и традиции, указаны правила и нормы, обязательные или рекомендуемые для всех адептов религии, а также описаны исторические сведения, мифы и жизнеописание основателей религии и некоторых других людей, оставивших важный след в истории формирования верования.  История написания священных книг религий мира практически такая же сложная и неоднозначная, как и история возникновения самих верований, ведь эти письмена писались разными людьми на протяжении длительного времени, и в каждой из книг есть информация, которой современные историки не могут дать единую трактовку. Священной книгой христианства является Библия, ислама — Коран, буддизма — Трипитака (Палийский канон), иудаизма — Танах, индуизма — Веды, конфуцианства — У-Цзин, даосизма — Дао цзан и Чжуан-цзы. История написания Библии насчитывает более полутора тысяч лет — согласно выводам историков, священное писание христиан создавалось с XV в. до н. э. по I в. н. э., а его авторами являются несколько сотен человек, живших в разные века. Так как отдельные части Библии были неединоразово переписаны и отредактированы, авторство некоторых книг и Евангелий точно установить невозможно, однако христианские священнослужители и люди, исповедующие иудаизм, уверены, что первым автором, начавшим писать Библию, был пророк Моисей (ему приписывают авторство Торы — пяти первых книг Ветхого Завета), а закончили написание Священного Писания апостолы Иисуса Христа.  Библия состоит из двух основных частей — Ветхого Завета и Нового Завета, причем согласно верованию, первая часть была написана до первого пришествия Христа, а вторая — после его рождения. Прихожане православной, католической и протестантских церквей, а также адепты некоторых сект, причисляющих себя к христианским, считают указания и пророчества, обозначенные в Новом Завете, приоритетными перед догмами и правилами, прописанными в Ветхом Завете. 

Наряду с правилами поведения, нормами морали и указаниями для верующих (главными из них можно считать 10 Заповедей, указанных в книге Исход Ветхого Завета, а также наставления Иисуса Христа, описанные в Евангелиях от апостолов), в Библии также отражена история еврейского народа и жизнеописания людей, внесших значимый вклад в развитие еврейской нации. Отдельно следует упомянуть и о пророчествах, наибольшее количество которых содержится в последнем разделе канонической Библии — книге Откровения от Иоанна; эту книгу также называют Апокалипсис Иоанна.

Так как Библия была неоднократно переписана и толкование некоторых указаний и пророчеств менялись в соответствии с политикой церкви, в современный вариант этой священной книги были включены далеко не все тексты и писания, написанные апостолами.

Такие тексты называют апокрифами, и несмотря на то, что большинство священнослужителей не признают их священными писаниями, некоторые историки уверены, что полностью понять суть сказанного в Библии без учета апокрифов не представляется возможным.

К нашему времени сохранилось около 100 апокрифов, относящихся к Ветхому Завету (книга Варуха, книга Товина, книга Юдифи и др.

), и примерно такое же количество текстов, которые не включены в Новый Завет (Евангелие Иуды Искариота, Евангелие Марии, Евангелие Варнавы, Апокалипсис Петра, Апокалипсис Павла, Книга Иосифа плотника и др.).   

Танах — это Ветхий завет Библии, который последователи иудаизма в свою очередь делят на три части:

1.Тора — первые пять книг (Бытие, Исход, Левит, книга Чисел и Второзаконье)

2. Невиим — восемь написанных пророками книг, состоящих преимущественно из описания истории еврейского народа с момента прихода на «землю обетованную» и до того, как еврейский народ был пленен Вавилонским царством

3. Ктувим — оставшиеся 11 книг Ветхого завета, которые также называют «писаниями святых».

Следует отметить, что между Танахом и Ветхим Заветом христианской Библии есть определенные отличия — адепты иудаизма считают апокрифами некоторые из тех книг Ветхого Завета, которые христиане признают каноническими.

Также иудеи уверены, что есть 4 уровня (или слоя) толкования Танаха, и если первые три слоя понимания священного писания (буквальное, образное и логическое понимание) доступны каждому человеку, но каббалистическое понимание приходит только избранным.

Коран, священная книга мусульман, состоит из откровений пророка Магомеда, которые через него Аллах ниспослал верующим. Как и Библию, Коран несколько раз переписывали, и считается, что единственная каноническая версия была утверждена в седьмом веке нашей эры коллегией из оставшихся в живых сподвижников Магомеда. Однако сейчас существует 7 вариантов чтения Корана, каждый из которых был сформирован той или иной мусульманской школой начального периода истории ислама.  Состоит священная книга мусульман из 114 сур (глав), а каждая сура, в свою очередь, включает в себя от 3 до 286 аятов (стихов). Все суры делятся на мекканские, в которых записаны откровения, данные пророку Магомеду ангелом Джабраилом до переселения в Медину, и мединские — суры, записанные из слов пророка после того, как он прибыл в Медину. Помимо основных догм вероучения, пророчеств и указаний верующим, в Коране содержится жизнеописание пророков, которых бог посылал на землю. 

Прочитав эту священную книгу, можно сделать вывод, что и мусульмане, и христиане, и иудеи верят в одних и тех же пророков — в Коране упоминаются Ной, Соломон, Моисей, Иисус и другие апостолы, чьи имена есть в Библии. Однако мусульмане уверены, что именно откровения последнего пророка Магомеда наиболее исчерпывающе доносят людям волю бога, поэтому верующим необходимо жить по его заветам.   

История создания Трипитаки началась в седьмом веке до н.э., после достижения паринирваны Буддой Шакьямуни. Изначально сакральные знания буддистов передавались только в устном варианте, однако на Четвертом Буддийском Соборе было решено увековечить заветы Будды, и Трипитака была записана на папирусах, изготовленных из пальмовых листьев. Так как эта священная книга записывалась на языке пали, во всем мире она также известна под названием «Палийский канон».

Данная священная книга состоит из трех основных частей — «трех корзин»: 

1. Виная-питака — корзина правил поведения; в этой части Палийского канона обозначены правила и нормы поведения для монахинь и монахов, которые отреклись от мирской жизни и живут в буддийских монастырях

2. Суттанта-питака — корзина наставлений; в данной части Трипитаки записаны наставления Будды, которым должны следовать и молодые монахи, и миряне. Именно в Суттанта-питаке описаны ключевые догмы буддийской религии

3. Абхидхамма-питака — корзина доктрин; в нее входят не изречения самого Будды, а труды его учеников и последователей, посвященные искусству медитации. В этой части Палийского канона преобладают тексты, посвященные психологии, теориям мышления и познания, этике, философии. Веды, несомненно, можно назвать одной из старейших священных книг религий мира, так как первая ее часть была записана еще в XVI века до н.э. Священные тексты индуизма в оригинале были записаны на санскрите, и большая часть знаний, представленных в этой книге — самхиты (сборники мантр для религиозных обрядов и молитв) и комментарии и пояснения к ним. Согласно верованию индуистов, Веды не были составлены людьми, а ниспосланы человечеству богами через святых мудрецов. Священная книга Веды состоит из четырех вед:

1. Риг-веда — веда гимнов; в ней размещены мантры, которые произносят в молитвах главные священнослужители. По мнению исследователей, Риг-веда и по лингвистике, и по содержанию имеет много общего со священной книги древних иранцев — Авестой

2. Яджур-веда — веда жертвенных формул; в этой части священной книги индуизма размещены мантры, которые необходимо произносить во время ритуалов жертвоприношений, а также манрты для чтения при проведении практически всех ведийских обрядов

3. Сама-веда — веда мелодий; в Самаведе записаны мантры, которые священнослужители поют во время богослужения, причем каждую мантру нужно петь в строго определенном ритме

4. Атхарва-веда — веда заклинаний; в данной части священной книги описаны не только обряды и ритуалы, но и уделено внимание повседневной жизни древних индусов. В этой веде записаны некоторые медицинские и военные знания, в частности, обозначены причины и способы лечения ряда болезней, а также способы изготовления ядов, отравленных стрел, дымовых завес и др.    

Источник: http://sam-sebe-psycholog.ru/articles/svyashchennye-knigi-religiy-mira

Священные книги буддизма.. Буддизм

Священные писания буддизма

Во времена Будды Шакьямуни и некоторое время после его смерти буддийское учение, как нам уже известно, передавалось из уст в уста учениками великого гуру. После того как на первом буддийском соборе – хотя, «собор» – это слишком уж громкое слово для первого съезда последователей Сиддхартхи Гаутамы – учение Будды было канонизировано, был разработан и текстовый его вариант.

Принято считать, что первые тексты, они же священные книги, буддизма были написаны монахами тхеравады под диктовку трех самых близких учеников Будды – Ананды, Махакашьяпы и Махамаудгальяны, которые по памяти воспроизводили все, чему учил их Будда.

Но при словах «священные книги» читатель не должен представлять некие увесистые тома в красивом золоченом переплете с торжественной надписью «Учение Будды», поскольку они, равно как и текст заповедей, данных библейскому Моисею, выглядели совсем иначе…

Так как же выглядели первые буддийские книги? Эти книги представляли собой пальмовые листья, на которых они и были написаны, и получили название «Закон Пали», или «Типитака» («Трипитака»), что в переводе означает «Три корзины» (в Древней Индии писали на пальмовых листьях, которые потом носили в корзинах).

Написаны эти книги были на древнем разговорном индийском языке пали, который считается переходной формой от санскрита к современным индийским языкам и на котором говорил и сам Учитель.

Буддийская традиция утверждает, что сам Будда был против того, чтобы его учение переводилось на санскрит – язык, на котором были написаны священные индийские книги Веды, поскольку желал, чтобы каждый мог изучать буддизм на понятном ему языке.

Тем не менее позднее, когда в Индии возникло огромное количество всевозможных диалектов, на каждый из которых просто невозможно было перевести текст учения, буддисты вынуждены были вернуться к санскриту. Однако санскритская «Типитака» до нас не дошла.

Когда в XIII веке мусульмане завоевали Бихар и Бенгалию – последние опорные пункты буддистов на территории Индии, началось массовое сожжение монастырей вместе с их библиотеками.

Но стоит также отметить, что в истории буддийских книг есть один весьма щекотливый момент. Как мы знаем, первый вариант буддийского канона складывался в течение достаточно долгого времени – нескольких столетий. Записан он был только на четвертом соборе в Шри-Ланке в I веке до н. э. Насколько увековеченная в нем информация соответствует раннему буддизму, остается только догадываться…

Итак, «Три Корзины». Но почему корзин именно три? Потому что эти книги состояли из трех разделов, которые назывались Виная-питака, Сутра-питака и Абхидхарма-питака.

Виная представляла собой свод правил жизни буддийской монашеской общины. Она включала 227 правил, по которым должны были жить монахи в сангхе. Сутрапитака содержала учение о Четырех Благородных Истинах, Восьмеричном Пути и, кроме того, включала в себя проповеди и поучения Будды, сборники «Дхармапада» и «Джатака».

«Дхармапада», то есть «Путь истины», представляла собой подборку буддийских притч. Этими притчами, которые собраны с 563 по 483 год до н. э., и по сей день руководствуются буддисты всего мира, черпая в них вдохновение. Особенно это касается последователей тхеравады.

«Джатака» – это собрание повествований о предыдущих воплощениях самого Гаутамы Будды. Слово «джатака» по своему значению наиболее близко русскому слову «житие».

Это назидательные истории, эпизоды из бытности Будды бодхисаттвой, припоминаемые и излагаемые им самим с целью нравственного наставления своих последователей.

В ходе своих бесчисленных реинкарнаций Будда воплощался во всевозможные обличья. Он был женщиной и мужчиной, животным и птицей, рыбой и духом, и, конечно, бодхисаттвой.

Причем, считается, что бодхисаттва может приходить в этот мир не только в образе человека, но и животного и вообще кого угодно.

Но всегда, в любом случае, это существо – эталон благородства, нравственности и самопожертвования.

Также в «Джатаках» перечисляются Десять Добродетелей, благодаря которым человеку становится по силам достичь состояния будды. Это следующие добродетели: мудрость, великодушие, терпение, энергия, отказ от иллюзий, правдивость, доброта, решительность, нужный настрой и собственно добродетель как основа всего поведения.

И наконец, Абхидхарма-питака – это своеобразные тексты философского и психологического содержаниям которых излагается буддийское понимание устройства жизни и приводятся доводы в его пользу.

В настоящее время существуют три варианта «Типитаки»: палийская – священная для буддистов тхеравады на Шри-Ланке, а также в Бирме, Камбодже, Лаосе, Таиланде; а два махаянских варианта – на китайском и тибетском языках.

Китайская «Типитака» почитается буддистами Китая, Японии, Вьетнама и Кореи, тибетская – на Тибете, в Монголии и среди российских народностей, исповедующих буддизм.

Махаянские «Типитаки» во многом совпадают, перекликаются и гармонично дополняют друг друга.

Кроме вышеназванных священных буддийских текстов было написано еще невероятное их множество, что правильнее всего будет связать с распространением буддизма по планете и, особенно, с возникновением огромного количества новых направлений.

Причем каждая школа настаивает на подлинности своих книг, напрямую связывая их происхождение с именем самого Будды.

Примером могут послужить «Праджняпарамита-сутры» – «Поучения о совершенной мудрости», поскольку махаянская традиция, в жизни которой они играют колоссальную роль, считает их откровениями самого Будды Шакьямуни.

Эти откровения, из-за трудности понимания их последователями, якобы были положены на хранение современниками Будды во дворце нагов (змей). Затем, спустя долгое время, когда люди стали готовы их принять, величайший буддийский мудрец Нагарджуна вернул их в мир.

Интересный факт – в общем и целом буддийская традиция считает буддийские сутры проповедями самого Будды. Причем махаянисты признают как палийский канон тхеравады, так и свои собственные сутры.

Махаяне вообще не свойственно отделять так называемые подлинные сутры от неподлинных. Она утверждает, что все сутры выражают суть буддийского учения.

Однако тхеравадины признают священным только палийский канон.

Тем не менее, несмотря на лояльность махаяны, возникла необходимость разделять сутры на некие группы, и причиной тому послужила все та же несхожесть истолкования учения, несхожесть между сутрами.

В итоге все сутры были разделены на две группы: сутры «окончательного значения» – нитартха и сутры, «требующие интерпретаций» – нейартха.

В первую группу вошли сутры, в которых Будда прямо и однозначно провозглашает свое учение, во вторую – те, в которых Великий Учитель говорит аллегориями, иносказательно, приспосабливаясь к уровню людей, не готовых его принять. И те и другие сутры были объявлены подлинными, опровержение же данного утверждения считалось грехом.

Несмотря на то что выход из затруднительного положения, казалось бы, был найден, тем не менее нельзя сказать, что проблема иссякла. По мере возникновения новых направлений в буддизме те сутры, которые ранее были отнесены к сутрам «окончательного значения» одной школой, другая школа признавала только «требующими интерпретаций».

Но и это еще не все. Со временем в буддизме сформировалась позиция, называемая «ипостасью двух ночей».

Согласно ей, от ночи просветления до ночи паринирваны Будда на самом деле вообще не произнес ни единого слова! Однако его чистое сознание, схожее с чистым зеркалом, отражало проблемы всех приходивших к нему людей и дарило им безмолвный ответ.

Ответ, который они, в итоге, воплотили в виде сутр. Соответственно, суть всех сутр весьма условна, потому что имеет смысл только в контексте того индивида, который и вызвал их к жизни (человека и его личной текущей проблемы).

Священные книги махаяны написаны на санскрите и включают в себя мифологию и философские элементы. Важный момент в них – это мысль, что Будда Шакьямуни был не единственным буддой, что и до него, и после него были и будут другие полностью просветленные.

Махаянские тексты рассказывают о великих бодхисаттвах, жертвующих собственным блаженством в нирване ради спасения всех живых существ. Каждый бодхисаттва олицетворяет собой отдельное добродетельное качество.

Например, великий бодхисаттва Авалокитешвара, изображениями которого изобилуют буддийские храмы, олицетворяет собой сострадание. Иногда Авалокитешвару изображают с тысячами рук, на каждой из которых находится глаз.

Эти глаза бодхисаттвы – образное подтверждение того, что он способен видеть всех живых существ и служить им, облегчая их страдания. Буддийские тексты говорят, что Авалокитешваре было поручено освободить всех живых существ из пут сансары.

Пытаясь выполнить поручение, великий бодхисаттва растратил все свои силы и от отчаяния разрыдался. Его слезы, упавшие на землю, превратились в прекрасные цветы лотосов. Из этих лотосов родились два других бодхисаттвы – Белая Тара и Зеленая Тара, предназначением которых было помочь Авалокитешваре осуществить задуманное.

Что касается самой Тары, то в буддийских источниках можно прочитать красивую легенду о том, как однажды она, явившись в виде простой девушки, спасла измученного и изголодавшегося путника от неминуемой смерти.

С одной стороны, эта легенда выступает подтверждением того факта, что ни мощь сострадания, ни состояние просветления вообще ни в коей мере не зависят от пола живого существа (мы знаем, что во все времена в разных странах мира, а в Индии особенно, проблема дискриминации женщин занимала одно из ведущих мест).

С другой – в легенде явственно прослеживалась идея о невежестве тех, кто думает, что сострадающее или просветленное существо можно определить по внешнему виду.

Другой бодхисаттва – Манджушри – олицетворяет мудрость. Манджушри обычно изображают с мечом в руке, которым он разрубает невежество.

«Алмазная сутра», еще один известнейший буддийский текст, говорит, что бодхисаттва – идеал махаяны – из сострадания возвращается в царство сансары, ради того чтобы помочь другим на их пути.

Отсюда напрашивается следующий вывод: даже буддизм, в котором, по большому счету, каждый сам за себя, не исключает того, что однажды некое высшее существо может встретиться нам на пути и помочь в наших бедах, если мы будем правильно устремлены. Очень обнадеживающий момент…

Одно небезынтересное замечание относительно «Алмазной сутры»: в религиозных текстах Древнего Египта присутствуют так называемые «Алмазные скрижали» (тоже тексты) Тота, которого еще называют Гермесом Трисмегистом.

Идеализм «Алмазной сутры» вполне обоснован. Держа ориентир на самоотверженных бодхисаттв, человек обретал возможность научиться не зацикливаться на собственной персоне, преодолевать индивидуализм, который, как мы помним, есть иллюзия и главная помеха на пути к освобождению во всех его видах.

Еще один буддийский текст, о котором хотелось бы упомянуть, носит название «Лотосовая сутра», или «Лотос Истинного Закона» (Саддхарма пундарика). Многими буддистами махаяны эта сутра считается последним поучением Будды Шакьямуни, поэтому она занимает особое место в каноне этого направления.

В «Лотосовой сутре» изложено учение об «искусных методах», к помощи которых прибегал сам Будда, чтобы воодушевить своих учеников или потенциальных учеников в их стремлении к просветлению. В ней говорится и о том, что, хотя и существует масса способов достижения цели, на самом деле все эти способы представляют собой лишь разные аспекты одного и того же пути.

Этот единый путь носит название Пути Бодхисаттвы Махасаттвы, или Великого Существа, и считается доступным для всех живых существ в соответствии с их способностями. Поэтому, подчеркивается в «Лотосовой сутре», не имеет значения, насколько человек способен понять буддийские принципы, находясь в начале своего пути.

Главное – чтобы в его сознании, в его сердце присутствовали две вещи: желание меняться к лучшему и жажда освобождения. Обязанность подвести ученика к конечному понимаю истины целиком и полностью ложится на плечи учителя.

В этот момент у многих потенциальных учеников может возникнуть вполне логичный вопрос: «А где же такого высокопрофессионального учителя взять?» Мудрые говорят: «Когда ученик будет готов – учитель придет». Будем надеяться, что это правда…

По ходу повествования «Лотосовая сутра» разворачивает перед читателями неповторимую картину разнообразных воплощений самого Будды, показывает, как близок он к тому, чтобы войти в мир блаженства нирваны, но, тем не менее, из-за любви и сострадания ко всем живым существам продолжает и продолжает играть роль бодхисаттвы. И вот Будда открывает своим последователям великую истину, заключающуюся в том, что все живые существа, так или иначе, но обязательно придут к пониманию истинности буддийского учения. Они сумеют избавиться от глупости и самообмана, которыми страдают даже некоторые буддисты, и увидеть правду такой, какая она есть.

Священные тексты тхеравады разительно отличаются от аналогичных текстов махаяны. Тхераваде свойственны четкие формулировки, которые в традиции махаяны сложно отыскать. Конечно, четкая формулировка сравнительно легка для понимания, что способствует однозначной трактовке (или хотя бы не слишком многозначной) и, соответственно, причисляет тексты к сутрам «окончательного значения».

Тем не менее, как мы уже упоминали, позиция тхеравадинов, с точки зрения махаянистов, явно проигрышная. В «Лотосовой сутре» (не станем забывать, что она написана махаянистами) неоднократно подчеркивается «близорукость» тхеравадинов в том смысле, что из-за своей жажды личного спасения они забывают про всех остальных людей, страдающих в сансаре.

В махаянских текстах критикуется желание последователей тхеравады пополнять ряды архатов и пратьекабудд[25]. Однако не будем забывать, что, как бы не критиковали махаянисты последователей тхеравады, они не менее активно, чем последние, стремились совершенствовать себя на духовном пути.

Что же до критики как таковой, то вряд ли сам Будда Шакьямуни тратил бы на нее драгоценное время человеческой жизни, отнимая его тем самым у бесценных духовных практик.

Хотелось бы сказать и несколько слов о такой важной для каждого буддиста книге, как «Тибетская книга мертвых».

Поскольку существует один, наиболее важный момент буддизма, который касается всех без исключения – и монахов и мирян, и тхеравадинов и махаянистов, – это вопрос отношения к смерти.

Представление о смерти и процесс умирания занимает особое место в буддийском учении, поскольку и то и другое напрямую связано с понятием реинкарнации и непосредственно влияет на будущее человека.

Люди Запада традиционно боятся смерти. Этот страх, как и любой страх вообще, ведет к болезненным состояниям. Буддисты смотрят на смерть иначе. В мире сансары нет ничего постоянного, поэтому смерть – естественное последствие рождения.

Человек должен принять такое положение вещей, ведь до тех пор, пока он в сансаре, избежать смерти он все равно не сможет, как ни бойся, как ни протестуй.

Человек может изменить свое поведение, свое отношение к жизни и таким образом избавиться и от сансары, и от смерти одним махом. Другого выхода нет.

В буддийской традиции человека учат правильно относиться и к жизни, и к смерти с самого раннего возраста.

Проблема западного человека заключается в том, что его приучают не думать, не говорить и вообще не касаться темы смерти до тех пор, пока она не заглянет ему прямо в глаза, а это уже слишком поздно для того, чтобы что-то менять.

Для буддиста смысл его жизни становится ясен в момент смерти. Человек западного воспитания лишен такого преимущества.

Итак, смерть – настолько важное событие для буддиста, что была даже создана специальная книга – «Тибетская книга мертвых» (стоит заметить, что книга с похожим названием существовала и в Древнем Египте, религия которого никоим образом не была связана с буддийским учением).

В буддийской традиции принято читать вслух «Тибетскую книгу мертвых» умирающему человеку.

Считается, что это не дает ему забыть об учении Будды, что невероятно важно (вспомним, что, согласно учению школы Чистой Земли, достаточно в момент смерти призвать Будду Амитабху, чтобы он препроводил умершего в свой райский мир), успокаивает разум, подготавливает к путешествию от нынешней жизни к следующей и главное – вселяет надежду, что вместо нового рождения наступит полное освобождение от колеса сансары.

Позитивный подход к смерти помогает человеку не жить под прессом неизбежности этого события. С другой стороны, умение признавать смерть как неизбежность и в то же время относиться к ней без страха является признаком освобожденного разума.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15

Источник: https://bookitut.ru/Buddizm-2.7.html

Священные книги религий мира: Тора, Библия, Коран

Священные писания буддизма

Религиозные движения по природе своей имеют три фундаментальных основания, на которых держится вся традиция: учителя, передаваемое ими учение и исповедующие это учение ученики.

Другими словами, живая религия возможна только в группе убежденных последователей, исповедующих доктрину, проповеданную основателем.

Что касается этой статьи, то речь пойдет о втором столпе — вероучении, точнее его письменном источнике — Священном Писании.

Общие сведения

Священное Писание, к какой бы религиозной традиции оно ни относилось, представляет собой семантическое ядро вероучения. Сакральный миф может приписывать его происхождение богам, пророкам, мессиям и т. д.

В любом случае его появление санкционировано свыше и представляет собой передачу божественного знания — непререкаемой истины, ниспосылаемой из области потустороннего.

Такой взгляд на сакральные тексты делает их в глазах верующих источником откровения и в буквальном смысле словом Божьим.

Однако не все так однозначно — характер каждой отдельно взятой религии накладывает особенный отпечаток на восприятие текста, и священные книги религий мира имеют в интерпретации своих адептов неоднозначное истолкование.

Корпус текстов, признаваемых священными, в рамках традиции обыкновенно принято называть каноном или каноническим сборником. Зачастую ему дается собственное название, как то: Коран — священная книга мусульман, иудейская Тора или христианская Библия.

Тора и Танах — сакральная литература иудаизма

Древнейшей монотеистической религией является иудаизм. Благодаря ему же рождение увидели христианство и ислам. Священная книга иудаизма — Тора — представляет собой сборник из пяти сочинений, приписываемых традицией пророку Моисею. Согласно легенде, основную часть содержания Торы Моисей получил на Синае, лицом к лицу встретившись с Богом.

Дальнейшее развитие иудейского культа привело к появлению и распространению новых текстов, возведенных почитателями в ранг священных и богодухновенных, то есть вдохновленных свыше самим Господом. К таким книгам относится сборник «Кетувим», что значит «Писания», и сборник «Невиим», что переводится как «Пророки».

Соответственно, в первый вошли повествования священной истории и так называемая литература премудрости — антология назидательных притч, псалмов и произведений педагогического характера. Во втором сборнике объединился ряд произведений еврейских пророков. Все они были сведены в единый свод сакральных текстов, называемый «ТаНаХ».

Это слово — аббревиатура, составленная из первых букв слов Тора, Невиим, Кетувим.

Танах по своему составу, с небольшими видоизменениями, тождественен Ветхому Завету христианской традиции.

Новое откровение — новое Писание. Священные книги христиан

Канон Нового Завета христианской церкви сложился к IV веку из массы разнородной литературы. Впрочем, различные течения и юрисдикции до сих пор имеют несколько различных вариантов канона.

В любом случае ядром Нового Завета являются четыре Евангелия, сопровождаемые рядом апостольских посланий. Особняком стоят книги Деяний и Апокалипсис.

Такая структура позволила некоторым комментаторам сопоставить содержательно Новый Завет с Танахом, соотнеся Евангелия с Торой, Апокалипсис с пророками, Деяния с историческими книгами, а литературу премудрости с посланиями апостолов.

Единый сборник из Ветхого и Нового заветов — это христианская священная книга, Библия, что с греческого языка переводится просто «книги».

Откровение нового пророка. Мусульманский канон

Священная книга мусульман называется Кораном. Она не содержит никаких значимых фрагментов из Нового Завета или Танаха, однако в значительной мере пересказывает содержание первого из них. К тому же упоминается в нем и Иса, то есть Иисус, но корреляции с новозаветными писаниями нет. Скорее, напротив, в Коране просматривается полемика и недоверие к христианскому Писанию.

Мусульманская священная книга — Коран — представляет собой сборник откровений, полученных Магометом в различное время от Бога и архангела Гавриила (Джабраэля — в арабской традиции). Откровения эти называются сурами, и располагаются они в тексте не в хронологическом порядке, а по длине — от самых длинных к наиболее коротким.

Такова позиция, которую в отношении иудео-христианских писаний занимает ислам: священная книга иудеев — Тора — истинна. Однако время ее руководства прошло, и Завет с Моисеем исчерпан.

Так что Тора и весь Танах более неактуальны. Книги христиан — подделка, исказившая первоначальное благовестие пророка Иисуса, восстановленное и продолженное Магометом.

Поэтому единственная священная книга — Коран, и другой быть не может.

Книга Мормона и библейское откровение

Еще одной попыткой вывести свое вероучение из Моисеева источника отличился мормонизм. Он признает в качестве священных и Ветхий, и Новый заветы, однако наивысший авторитет приписывает так называемой Книге Мормона.

Адепты этого учения верят, что оригинал их священного текста был написан на золотых пластинах, затем скрыт на холме близ Нью-Йорка, а впоследствии открыт ангелом пророку Джозефу Смиту, жителю Америки XIX века.

Последний выполнил под божественным руководством перевод пластинок на английский язык, после чего те были вновь сокрыты ангелами в неизвестном месте. Священный статус этого произведения признает в настоящее время более 10 миллионов последователей церкви мормонов.

Веды — наследие древних богов

Священные книги религий мира монотеистического толка объединены в единые сборники и собраны в кодексы.

Восточные политеистические системы отличает иной подход к сакральным писаниям: они носят независимый друг от друга характер, часто доктринально не связаны и противоречивы.

Поэтому на первый взгляд система Священных Писаний дхармических религий может показаться сумбурной или излишне запутанной. Однако это лишь на первый взгляд.

Сакральные тексты индуизма называются Шрути. Последние насчитывают в себе четыре Веды. Каждая из них делится на две части: самхит (гимны) и брахман (наставления ритуального порядка). Это авторитетнейший корпус всякого правоверного индуиста. Кроме Шрути, есть также корпус Смрити — предание.

Смрити является письменным источником и при этом достаточно авторитетным, чтобы быть включенным в число священных книг. В его состав входит 18 пуран и два крупных эпоса — Рамаяна и Махабхарата. Кроме того, в индуизме священными почитаются еще Упанишады.

Эти тексты представляют собой трактаты, мистически истолковывающие брахман.

Драгоценное слово Будды

Принц Сиддхартха много проповедовал, и речи, произнесенные им когда-то, легли в основу канонических священных текстов буддизма — сутр.

Следует сразу оговориться, что не существует такого понятия, как священная книга буддизма, в традиционном монотеистическом понимании. В буддизме нет Бога, а значит, нет богодухновенной литературы. Есть только тексты, написанные просветленными учителями.

Именно это придает им авторитет. В результате буддизм имеет довольно обширный список священных книг, что затрудняет их изучение и систематизацию.

В южном буддизме, преимущественно в традиции тхеравадинов, как сакральная книга буддизма принят так называемый палийский канон — трипитака.

Другие буддийские школы с этим не согласны и предлагают свои варианты священной литературы.

Наиболее впечатляюще на фоне прочих выглядит школа тибетского буддизма Гелуг: в состав ее священного канона входят сборники Ганджур (речи Будды) и Данджур (комментарии к Ганджуру) общим объемом в 362 тома.

Заключение

Выше были перечислены основные священные книги религий мира — наиболее яркие и актуальные для нашего времени. Разумеется, этим список текстов не ограничивается, как не ограничивается он и списком упомянутых религий. Многие языческие культы вообще не имеют кодифицированного писания, спокойно обходясь устной мифологической традицией.

Другие, хотя и имеют авторитетные культообразующие сочинения, все же не инкриминируют им сакральной сверхъестественной природы.

Некоторые каноны немногочисленных религиозных традиций остались за скобками и не были рассмотрены в данном обзоре, потому что даже кратко осветить священные книги религий мира без исключения может позволить только формат энциклопедии, но никак не небольшой статьи.

Источник: https://nlo-mir.ru/religia/43340-svjaschennye-knigi-religij-mira.html

Кратко о священных книгах буддизма — главные писания учения Будды

Священные писания буддизма

Приветствуем всех тех, кому небезынтересен буддизм и его философские принципы.

Как и другие религии, это течение также имеет свои священные писания – книги, в которых изложены основы учения Будды. Правда, сравнивать их с Библией или Кораном не стоит – структура этих трудов несколько иная.

Кроме того, они существуют в различных адаптациях и помимо основного труда «Трипитаки», созданного в V—III вв. до н.э., есть ее китайская и тибетская интерпретации.

Ниже изложено более подробно, как называются эти труды и какого их содержание.

Как появились писания
Трипитака (Палийский канон)
Абхидхарма
Китайская Трипитака
Тибетский Кангьюр и Тенгьюр
Трипитака Кореана
Другие буддийские источники
Заключение

Как появились писания

Буддизм – древнейшая из ныне существующих и популярных религий. Но письменная традиция возникла в учении далеко не сразу. Долгое время сведения передавались устно непосредственно от Будды Шакьямуни и его учеников.

В этот период произошло разделение религии на основные течения – Хинаяну, Махаяну и Ваджраяну, а также сформировались основные положения каждого из учений. Это было необходимо «закрепить на бумаге», а потому знания, как слова и учение самого Будды, так и комментарии его учеников и последователей, были сведены в единый письменный труд.

Рассказать кратко о священных книгах буддизма сложно из-за их большого количества и разницы в содержании, но мы попробуем.

Трипитака (Палийский канон)

В переводе с санскрита это название обозначает «Три корзины» – по трем тематическим частям, из которых состоит книга. Под «корзинами» здесь имеются в виду обычные плетеные корзины, в которых хранились свитки с текстами, написанными на пальмовых листьях. Конечно, сегодня книга существует в гораздо более привычном печатном виде, но историческое название сохранилось.

Так как Трипитака написана на языке пали, ее еще также называют Палийским каноном. Она представляет собой не логичное повествование со сквозным сюжетом (или его подобием), а сборник самых разных тематических текстов, и отличается по составу в разных редакциях. Традиционно этот труд делят на три части:

  • Виная-питака – свод монашеских правил, призванных регулировать жизнь религиозной общины. В ней содержатся не только сами наставления и рекомендации, но и история их появления, а также притчи о Будде и его последователях, связанные с этими законами. В этой же части присутствуют указания и рекомендации по проведению священных ритуалов.
  • Сутта-питака – это свод сутр (кратких лаконичных высказываний), приписываемых самому Будде и его ближайшим ученикам. Также эта часть книги содержит джатаки (притчи) о жизни Будды и его земном пути.
  • Абхидхамма-питака – это сборник теоретических трудов и комментариев, упорядочивающих учения и правила, изложенные в двух предыдущих частях. Традиционно считается, что основная часть этих текстов составлена самим Буддой, но большинство историков и теологов склоняются к тому, что написан этот раздел гораздо позднее.

Такова структура главной буддийской книги в Хинаяне. В махаянской и ваджраянской традициях сюда включены также шастры – пояснительные комментарии к каждой сутре, изложенные более поздними носителями учения (последователями Будды).

Период активного создания Трипитаки относится к V—III вв. до н.э. При этом все тексты распространялись исключительно устно. Позже – в III – I вв. до н.э. – происходило разделение религии на основные течения. При этом во многие тексты вносились существенные изменения, а объем книги возрастал за счет комментариев.

В связи с появившейся опасностью утери накопленных знаний было принято решение сохранить их в письменном виде. Задуманное было реализовано на Шри-Ланке примерно в 80 г до н. э. С тех пор в Трипитаку еще неоднократно вносились изменения, а сама священная книга буддизма появлялась и распространялась в разных редакциях.

Так что сегодня весьма непросто понять, какие ее тексты появились в Индии, а какие в Тибете и Китае, а также каковы точные датировки создания этих письменных трудов.

Абхидхарма

Это одно из основополагающих буддийских учений, в основу которого положены знания, частично и несистематически изложенные в третьем сборнике Трипитаки – Абхидхамма-питаке. Как и другие буддийские источники, этот труд формировался на протяжении нескольких столетий, как минимум с III в до н.э. по V в н.э.

Сохранились переводы на языке пали и китайском, но первоисточник, созданный на санскрите, был утерян. В этой книге содержится информация о мироустройстве и природе всего сущего в том виде, в каком по традиции Будда донес ее до одного из своих главных учеников – манаха Шарипутры.

Китайская Трипитака

Это вариант главного буддийского труда, известный в Китае, Вьетнаме, Японии. Как более поздний перевод, он несколько отличается от первоисточника, а также других «изданий», в частности, тибетского, о котором ниже.

Китайский вариант содержит меньше информации по тантрическим практикам, чем тибетский или палийский каноны. Но он ценен тем, что в него включены переводы некоторых текстов, которых нет в классической Трипитаке.

Считается, что это единственная информация, дошедшая к нам из письменного первоисточника (протографа), который появился раньше палийского канона и послужил для него основой.

Тибетский Кангьюр и Тенгьюр

Вариант буддийского «Священного писания», распространенный в Тибете, отличается своей структурой. Он состоит из двух основных частей: Ганджура (или Кангьюра) и Данджура (или Тенгьюра). Первая часть – это свод разнообразных буддийских текстов, взятых из различных первоисточников (а не только из Палийского канона). Вторая – комментарии к Кангьюру.

Отличие тибетской Трипитаки от других аналогов в том, что она содержит большое количество практической информации по медитациям и тантре. Кроме того, Кангьюр и Тенгьюр считаются в ламаизме не просто сборником догматических правил, но и священными сами по себе, как, например, Библия в христианстве и Коран в исламе.

Трипитака Кореана

В Корее существует собственный свод религиозных правил, известный также как Пхальман тэджангён. Он был создан в 1087 году и представляет собой свод из более чем шести с половиной тысяч томов, представленных в форме деревянных табличек с нанесенными на них китайскими иероглифами.

Первоначальное «издание» этого труда дошло до нас лишь фрагментарно. Оно было практически полностью уничтожено в период Монгольского нашествия – в 1232 году. Но полностью сохранился более поздний вариант, созданный с 1236 по 1251 годы. На сегодняшний день он является самым полным из древних сводов буддийских канонов.

Другие буддийские источники

Свои каноны существуют и в других странах. Они отличаются от первоначального текста и имеют свои особенности. В частности широко известны и распространены тайский и сингальский каноны, которые по своему содержанию близки к палийскому.

А вот, например, бирманский вариант Трипитаки содержит так называемые «Вопросы Милинды». По сути это большой сборник комментариев к основному тексту со множеством исторических фактов и отсылок.

В целом список буддийских трудов достаточно объемен. Практически в каждом регионе имеются свои вариации главной книги – Трипитаки. Сказать однозначно, какая из них главная и «самая правильная», точно невозможно. Тем более, что многие современные ученые, а также уважаемые буддисты относятся к этим трудам совсем неоднозначно.

Это неудивительно, ведь появились они намного позже жизни самого Будды и содержат в себе помимо изначального учения множество комментариев и дополнений.

Редакция и период создания большинства книг исчисляется сотнями лет. Считается, что даже самые древние редакции Трипитаки не являются первоисточником учения Будды, которое долгое время передавалось устно, а протограф (первый вариант письменного текста) был безвозвратно утерян.

Book for ucheba
Добавить комментарий